查看完整版本: 现代法语诗歌:安德烈·布勒东andré Breton

老庄1968 2004-10-23 16:31

Ma femme <br /><br />Ma femme à la chevelure de feu de bois<br />Aux pensées d&#39;éclairs de chaleur<br />&amp;Agrave; la taille de sablier<br />Ma femme à la taille de loutre entre les dents du tigre<br />Ma femme à la bouche de cocarde et de bouquets d&#39;étoiles de dernièregrandeur<br />Aux dents d&#39;empreintes de souris blanche sur la terre blanche<br />&amp;Agrave; la langue d&#39;ambre et de verre frottés<br />Ma femme à la langue d&#39;hostie poignardée<br />&amp;Agrave; la langue de poupée qui ouvre et ferme les yeux<br />&amp;Agrave; la langue de pierre incroyable<br />Ma femme aux cils de b&amp;acirc;tons d&#39;écriture d&#39;enfant<br />Aux sourcils de bord de nid d&#39;hirondelle<br />Ma femme aux tempes d&#39;ardoise de toit de serre<br />Et de buée aux vitres<br />Ma femme aux épaules de champagne<br />Et de fontaines à têtes de dauphins sous la glace<br />Ma femme aux poignets d&#39;allumettes<br />Ma femme aux doigts de hasard et d&#39;as de cr<br />Aux doigts de foin coupé<br />Ma femme aux aisselles de martre et de fênes<br />De nuit de la Saint-jean<br />De troène et de nid de scalares<br />Aux bras d&#39;écume de mer et d&#39;écluse<br />Et de mélange du blé et du moulin<br />Ma femme aux jambes de fusée<br />Aux mouvements d&#39;horlogerie et de désespoir<br />Ma femme aux pieds de moelle de sureau<br />Ma femme aux pieds d&#39;initiales<br />Aux pieds de trousseaux de clée, aux pieds de calfats qui boivent<br />Ma femme au cou d&#39;orge imperlé Ma femme à la gorge de Val d&#39;or<br />Du rendez-vous dans le lit même du torrent<br />Aux seins de nuit<br />Ma femme aux seins de taupinière marine<br />Ma femme aux seins de creuset du rubis<br />Aux seins de spectre de la rose sous la rosée<br />Ma femme au ventre de dépliement d&#39;éventail des jours<br />Au ventre de griffe géante<br />Ma femme au dos d&#39;oiseau qui fuit vertical<br />Au dos de vif-argent<br />Au dos de lumière<br />&amp;Agrave; la nuque de pierre roulée et de craie mouillée<br />Et de chute d&#39;un verre dans lequel on vient de boire<br />Ma femme aux hanches de nacelle<br />Aux hanches de lustre et de pennes de flêche<br />Et de tiges de plumes de paon blanc<br />De balance insensible<br />Ma femme aux fesses de grês et d&#39;amiante<br />Ma femme aux fesses de dos de cygne<br />Ma femme aux fesses de printemps<br />Au sexe degla&amp;iuml;eul<br />Ma femme au sexe de placer et d&#39;ornithorynque<br />Ma femme au sexe d&#39;algue et de bonbons anciens<br />Ma femme au sexe de miroir<br />Ma femme aux yeux pleins de larmes<br />Aux yeux de panoplie violette et d&#39;aiguille aimantée<br />Ma femme aux yeux de savane<br />Ma femme aux yeux d&#39;eau pour boire en prison<br />Ma femme aux yeux de bois toujours sous la hache<br />Aux yeux de niveau d&#39;eau de niveau d&#39;air de terre et de feu
页: [1]
查看完整版本: 现代法语诗歌:安德烈·布勒东andré Breton