Don 2007-3-14 18:23
中法两国文学中的相遇与对话-2007年4月,复旦大学
2007年4月21日-23日“中法两国文学中的相遇与对话”研讨会日程安排(计划)
这是讨论稿 沈衡 徐怡 最好能够去下 我估计不太有时间:(
[quote]2007年4月21日-23日“中法两国文学中的相遇与对话”研讨会日程安排(计划)
4月18-20日 会议预备期
18-20日 四个法国学者讲座
17日,Etienne Germe:《谢阁兰的差异审美观》
18日,Marie Dollé:《谢阁兰小说〈勒内•莱斯〉赏析》
19日,Martine Courtois : 《谢阁兰诗集〈碑〉赏析》
20日,Martine Courtois : 《马尔罗小说〈人的境遇〉中的艺术作品》
20日晚 与会者到达:Chrisian Doumet, Gérard Macé, Ivan Kamenarovic, Christian Garcin,Jean-Pierre Martin,梁秉钧,格非,叶汝琏,胥弋
接待晚会(复旦)
4月21日
9:00 开幕式
法国驻华大使致开幕词
中方致开幕词
(上半天会议由黄蓓主持)
9:30 Christian Doumet与黄蓓对本次会议作简单介绍
9:45 Christian Doumet: 谢阁兰与中国
10:15 休息
10:30 朱静:程抱一诗歌创作中的中法文化因素
11:15 Jean-Pierre Martin: 米修与中国
12:00 午饭
(下半天会议由Jean-Pierre Martin主持)
13:30 叶汝琏:由谢阁兰的《碑》中的几首诗谈起
14:15 Mireille Sacotte : 圣-琼•佩斯与中国
15:00 胥弋:盛成,瓦莱里与罗曼罗兰
15:45 休息
16:00 黄蓓:克洛岱尔与中国书法
16:30 秦海鹰:略谈谢阁兰诗集《碑》的翻译 ;朗诵:《碑》中的几首诗 (法文)
18:00 参加法国摄影家Thierry Girard在上海美术馆举办的《在真实的国度里旅行 —— 谢阁兰1914年之旅今日行》照片展开幕仪式
4月22日
(上半天会议由陈思和主持)
9:00 王安忆 : 我与法国文学
10:00 Gérard Macé :我的作品中的中国
11:00 休息
11:15 梁秉钧:法国电影、法国文学与我
12:15 午饭
(下半天会议由Christian Doumet主持)
13:45 Christian Garcin
14:45 格非
15:45 休息
16:00 与会作家作品片断朗诵:王安忆(中文)、Gérard Macé (法文)、梁秉钧 (中文)、Christian Garcin (法文)
18:00 法国领事馆领事邀请酒会
4 月23日
(上半天会议由王安忆主持)
10:00 Ivan Kamenarovic
11:00 陈思和:同一主题的两种写作
11:45 休息
12:00 与会作家作品片断朗诵:格非(中文),Ivan Kamenarovic (法文)
12 :30 午饭
(下半天)
14:00 胥弋:有关拍摄圣-琼•佩斯与中国的纪录片介绍
14:30 讨论会:在世界的另一头写作。与异域有关的文学中的自我追寻(向内/向外)、旅行(流亡/探险)、文体(小说/诗歌)等问题。
19:00 闭会晚宴。
[/quote]
Don 2007-4-17 23:48
复旦大学、法国谢阁兰文学协会与法国驻华大使馆合办
[quote]《中法两国在文学中的相遇 —— 踏着谢阁兰的足迹》
(2007年4月21日-23日)
会议通知
尊敬的##先生:
由复旦大学、法国谢阁兰文学协会与法国驻华大使馆三方合办的研讨会《中法两国在文学中的相遇 —— 踏着谢阁兰的足迹》将于2007年4月21至23日在复旦大学举行。敬请阁下莅临并作会议发言。
敬请留意以下各点:
1. 会议日程安排详见附件1。您的发言时间为30分钟左右。另设15分钟讨论时间。
2. 旅费、住宿费请自理。会议不设注册费。会议期间的三顿午餐及闭幕晚餐由主办单位承担。
3. 本次会议入住宾馆为复旦大学正大宾馆(电话:021-6564 3941)。收费290元/天(含早餐)。报到日期为4月20日。有关交通路线事宜详见附件2。
4. 有关会议安排的任何问题,请与黄蓓联系(手提电话:134 ####3820;电邮地址:####@yahoo.com.cn);有关交通住宿的任何问题,请与范若恩联系(手提电话:13162456644)。
复旦大学中国语言文学系
2007年3月29日[/quote]
[quote]尊敬的先生/女士:
欢迎参加2007年4月21-23日于我校召开的“中法两国在文学中的相遇”国际研讨会! 本次会议入住宾馆为复旦大学正大宾馆(021-6564 3941;复旦大学国定路校门进,而后左转到底)。现将有关交通事宜说明如下:
1. 乘坐火车抵沪的嘉宾可乘坐出租车至宾馆,车费大约在30元左右:也可于火车站北广场乘坐942路公交车至复旦大学站。
2. 乘坐飞机抵达虹桥机场的嘉宾可乘坐出租车至宾馆,车费大约在70-90元左右。
3. 乘坐飞机抵达浦东机场的嘉宾可乘坐出租车至宾馆, 车费大约在150-170元左右;也可乘坐机场4线(16元)于五角场站下, 换乘出租至宾馆(11元)。
我们将于4月20日全天于正大宾馆设立来宾接待处。如有任何问题, 请同会务联系人联系:范若恩(手提电话:1316245####)。
复旦大学中国语言文学系
2007年3月29日[/quote]
日程有所调整 这里不重复帖了。
Don 2007-4-21 23:59
在复旦的旁听兼谈生日一天
现在是23点40分 还是鄙人21日生日之间 写完就过了 所以先这里提醒下 呵呵
[url]http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=848&page=15[/url]
昨天由于起床比较早 5点起来赶火车 到上海的时候 感觉到有些疲劳过度 但还是坚持听完了英国那批硕士生的房地产课程论文报告会 随后与教授和课程负责人进行了良好的沟通 并且取得了一定的成果前奏
[url]http://lixq.cn/forum/viewthread.php?tid=1723[/url]
随后 离开了上海市规划馆 乘坐123路到达了同济大学 去见偶在房产方面的领路人老高同志 老高现在同济大学读管理学博士 专门做房地产方向特别是商业地产方面的研究 互相交流了一下学习和工作心得后 偶实在扛不牢 就在老高宿舍里睡了两个小时 随后 老高的GF过来了 就一起出去吃晚饭 而DANDES及夫人也到了 最后弟弟到达 解决了我们的浪费问题
Don 2007-4-22 01:05
前面趁21日没过去先回了说 下面接着写
接着 老高陪同我们在学校里转 同济的美丽景色暂不去说他 路上却碰到了一位掉了书的同学 而这个书正是我们所生产的 主编、责任编辑等一干人等全部在我们这里 真是奇遇啊 可惜那位同学被吓坏了(书掉了 被人拣起来 居然就看到她狂喜的说到“这是我的书”) 否则我们一干人等签名就忙了 嘿嘿
详细见: [url]http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=26358&page=1&extra=#pid92814[/url]
回到DANDES家里 因为疲劳 所以洗澡后马上就睡了 手机也关了
虽然就进入偶31岁的生日了 但起床开机第一个短信却是发现LP的训斥 问为什么关机 仔细看下 不是21日发的 所以开心很多:D
随后 就收到00H58 陈学妹发来的短信祝贺生日快乐的 但早上非常忙碌整理东西 暂时没回 直到进了复旦 在会议所在地 光华楼 偶回了消息“在复旦光华楼向你表示感谢:-)” 结果 学妹告诉我 母校的光华法学院今天刚成立 连战先生都过来 据说是有人出钱 所以就改名 就问复旦的光华楼是不是也是某“光华”出的钱 随后 偶以有限的知识解释了光华大学的历史 学妹大悟 虽然偶便鼓励学妹好好挣钱 以后也可如此大名远扬 实在不行 至少可以捐一个希望小学:lol
光华楼很大 有西楼东楼之分 随后在楼下又看到地点改了 在10楼 上去后 才发现原来是中文系的资料室 进去一看 比母校的中文系大多了(但相信新校区的应该也很大)
主持会议的是妙语连珠的谢教授,由于大使被上海市市长召见,因此有些程序就颠倒了。……
先了解下谢教授的情况吧:D [quote][color=DimGray]谢天振,现任[b]上海外国语大学高级翻译学院翻译研究所所长,比较文学教授,兼任《中国比较文学》季刊主编[/b],《中国翻译》编委,中国比较文学学会副会长暨翻译研究会顾问,上海翻译家协会理论组组长,中国译协翻译理论与教学委员会委员,国际比较文学协会翻译委员会委员。同时受聘为[b]复旦大学兼职博士生导师[/b],北京大学、暨南大学兼职教授。1986年起先后任香港中文大学英文系、翻译系、浸会大学英文系、加拿大阿尔贝塔大学比较文学系、俄罗斯莫斯科大学亚非学院等校的高级访问学者。主要编、译、著作有:专著《译介学》、《翻译研究新视野》,个人论文集《比较文学与翻译研究》,论文集《翻译的理论建构与文化透视》(主编),译文集《2001年中国最佳翻译文学》、《21世纪中国文学大系2002年翻译文学》(主编)等,另有专著《中国现代翻译文学史(1898―1949)》(合作,"九五"国家社科重点项目)、《中国20世纪外国文学翻译史》(合作)将于今年年内及明年年初出版[/color][/quote]
复旦大学的中文系主任陈思和先生及法国驻上海的总领事鱼得乐先生先后致辞
鱼得乐先生的知识确实令鄙人有所惊讶 如上任的郁白是汉学家 而鱼得乐先生对今天几位学者的提问 使偶不得不关注下这位总领事了 呵呵
[color=DimGray][url=http://www.google.cn/search?sourceid=navclient&hl=zh-CN&ie=UTF-8&rls=HPAB,HPAB:2006-46,HPAB:zh-CN&q=%e9%99%88%e6%80%9d%e5%92%8c+site:sinofrance%2eorg]陈思和[/url]教授的讲座听过 而明天偶去拜访的一位前辈 也是陈教授的大学同班同学 呵呵[/color]
[url]http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=18423[/url]
[color=SlateGray]鱼得乐:这个神秘的地方总是让我迷恋[/color] [url]http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=11528[/url]
10点多的时候 大使过来了 [url=http://www.google.cn/search?sourceid=navclient&hl=zh-CN&ie=UTF-8&rls=HPAB,HPAB:2006-46,HPAB:zh-CN&q=%e8%8b%8f%e5%92%8c+site:sinofrance%2eorg]苏和大使[/url]是新任的驻华大使 因为熟悉的不多 与前任高毅大使两人都是身材高大 只是高毅大使满头银发而苏和大使则是满头金发 呵呵 苏和大使的神态很有意思 使我感觉是某个动画片中的角色:loveliness: 而苏和大使的讲话 与鱼得乐总领事的的相比 更令人感觉到苏和大使是位职业外交家:D
法国新任驻华大使苏和答网友问 2007-01-31 [url]http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=26971[/url]
此次也见到了 书信往来或电话联系甚多的两位前辈 [url=http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=14001][b]朱静[/b][/url]教授和[url=http://www.google.cn/search?sourceid=navclient&hl=zh-CN&ie=UTF-8&rls=HPAB,HPAB:2006-46,HPAB:zh-CN&q=%e8%83%a5%e5%bc%8b+site:sinofrance%2eorg][b]胥[/b]前辈[/url]
因为朱老师上午有报告,所以我一直等到朱老师讲完才去打招呼,并送上我们策划出版的[url=http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=22909]通俗法语读物一册[/url]请去指正。朱老师果然如JINJING同学说的慈祥如许,怪不得背后同学们都叫她朱奶奶:)
也见到了在场的黄蓓老师,陈思和老师介绍了她对本次会议的贡献,偶也在黄老师身上看到留学生的一些味道,而朱老师等则已在外表和着装上浑然看不出了。
我们论坛上曾经转载过一篇文章,当时提到了黄蓓老师,当时她还是四大的博士生,那是在2004年。
[url]http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=13832[/url]
真是有意思,一个个中文字都可以见到活生生的人:lol
上午除了大使和总领事代表法国官方发言外,Christian Doumet 和 Jean-Pierre Martin 等法国专家也作了发言,只是上午我没带同传器,听得很吃力:L :
这次还是第一次在现场看到同传,以为有参加过类似的有这个服务的同传,但这次是在现场。两位同传的老师关在一间透明的小房间里,似乎是临时搭建起来的。
本来还能见到 [url=http://www.google.cn/search?sourceid=navclient&hl=zh-CN&ie=UTF-8&rls=HPAB,HPAB:2006-46,HPAB:zh-CN&q=%e5%8f%b6%e6%b1%9d%e7%90%8f+site:sinofrance%2eorg][b]叶汝琏[/b][/url]老先生 可惜叶老因为身体原因没能赶来:( 叶老曾经支持了我们网站的发展 相关资料见: [url]http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=8655[/url]
偶在秦老师和钱老师出现的时候 都向他们的学生发了短信“报告” 原来秦老师在学生的心目中有这么高的地位 真是另加一份敬意:loveliness:
……本来想多写 明天还要继续干活 所以就草就了……
中饭是与JINJING一起在类似我们学校美食一条街的地方吃的 虽然偶更喜欢到学生食堂去 因为那“味道”更好 可是时间有点迟 食堂大概没了
偶点了碗面条 算在在吃的方面纪念下自己的生日吧:lol
晚上又是和JINJING及其BF一起 虽然JJ还没毕业 但和BF的事业已初有成效 不由得发出后生可佩的感叹 不过偶也很高兴能够在某些方面能够“支持一把”我们斑竹的伟大事业了 就我目前来说 偶还是喜欢找一些志同道合的朋友 无论什么的想法和做法 兴趣是第一位的 因为如果冲着钱来的话 那么当他找到更好的挣钱方式的时候 就会把你丢弃一边 而如果他对这个事情比较兴趣的话 比如他找到了更好的挣钱方式 那大家还是会一起愉快的经常交流虽然不比以前 但从他者的眼光看可能更有帮助也说不定
我上面不多写了 有关讨论内容的东西 这里先不写 因为偶发现很多同学都记录的 到时候转述下就是了 :D
顺便提下上午坐我旁边的一位中文系MM 稍微聊了几句 也提到了杭州的美丽 在我看来杭州之所以好 简单的归纳就是“象人住的地方” 嘿嘿 不知道MM相信否 偶突然想到其实杨 洁斑竹如果有空来杭州的话 拉上这位MM也是不错 下午MM坐在我的前面了 发现还是记得的 偶想 如果她能看到这个帖子的话 偶就免费做一次导游 当然 最好杨斑竹能一起来 因为都是青岛的么:lol
晚上又与同济毕业老乡 目前论坛的技术支持在华东师范大学作了简短的沟通:D
回到DANDES家 QQ上碰到领导 得知公司可能要购买一个35万平方的大型住宅用地进行开发了 :D
Don 2007-4-22 01:31
南京大学致力于中法比较文学的钱林森教授
[url]http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=9250[/url]
秦海鹰
[url]http://www.sinofrance.org/f/viewthread.php?tid=28117[/url]
法兰西论坛上涉及秦老师的帖子 [url=http://www.google.cn/search?sourceid=navclient&hl=zh-CN&ie=UTF-8&rls=HPAB,HPAB:2006-46,HPAB:zh-CN&q=%e7%a7%a6%e6%b5%b7%e9%b9%b0+site:sinofrance%2eorg][i]见这里[/i][/url]
Don 2007-4-23 10:13
韩正会见法国驻华大使
原来安排在9点的大使致辞的推迟原因如下: [quote]
本报讯(记者 金孜华)上海市市长韩正昨天会见了法国驻华大使苏和一行。
韩正首先代表市政府和上海人民对大使一行的到访表示欢迎。他说,中法两国是传统友好国家,特别是双方互办了中国和法国文化年后,双方的关系更加密切。仅去年上海与法国的口岸贸易额就比上一年增加了30%。他认为,上海与法国在今后的合作与交流中,要更加注重双方的长远发展。他希望大使先生在任期内常来上海。[/quote]
Don 2007-10-31 23:01
[quote]原帖由 [i]Don[/i] 于 2007-4-22 01:05 发表
偶回了消息“在复旦光华楼向你表示感谢:-)” 结果 学妹告诉我 母校的光华法学院今天刚成立 连战先生都过来 据说是有人出钱所以就改名 就问复旦的光华楼是不是也是某“光华”出的钱 随后 偶以有限的知识解释了光华大学的历史 学妹大悟 虽然偶便鼓励学妹好好挣钱以后也可如此大名远扬 实在不行 至少可以捐一个希望小学 [/quote] [quote]浙江大学光华法学院已于2007年4月20日正式成立。
浙江大学于1945年创建法学院,之后发展虽历经波折,但终能薪火相传。1980年恢复法学教育后,法科在新时期有了快速的发展,已成为全国知名的法学院。2006年9月,浙江大学与光华教育基金会达成协议,双方以建设一所国际一流水准的法学院作为奋斗目标。浙江大学把光华法学院作为浙江大学人文社会学科发展的一个“学科特区”,参照海内外的法学院办学经验,实行新的办学理念、管理体制、学术机制、人事政策等,光华法学院已搬迁至六和塔旁景致天成的原之江大学(西式教会大学)校园旧址——今浙江大学之江校区。
浙江大学光华法学院在已有的学科基础上,致力于卓越的法学研究、优质的法科教育。我们面向海内外张开双臂真诚邀请有共同志业的法学学者:让我们“拥一山碧绿、面一江春水、育一国菁英、做一世学问”,谱写我国法学研究与法科教育的新篇章![/quote] [url]http://www.zju.edu.cn/adver/gg/sbc/rzzp0709301509.htm[/url]