Dandes 2003-1-28 12:21
C'est le père et son petit gar&ccedil;on de 5 ans qui prennent un taxi et ils passent par la rue Saint Denis (à Paris). Le fils demande : <br />"Papa, qu'est-ce qu'elles attendent les madames ?" <br />Le père :" euh , et bien je sais pas ....." <br />Le fils : "Oui mais dis moi Papa qu'est-ce qu'elles attendent" <br />Le père : "euh, c'est des femmes qu'attendent leur maris" <br />Alors là le chauffeur de taxi intervient et dit : <br />"Mais non petit c'est des putes !!" <br />Le fils : "Papa, papa c'est quoi des putes ??" <br />Le père en colère :" Eh bien c'est des femmes qu'ont plein de maris" <br />Le fils : "Si elles ont plein de maris , elles doivent avoir plein d'enfants , ils font quoi les enfants ??" <br />Le père : "ils font des chauffeurs de taxi "
hjy 2003-1-29 08:08
quel pauvre ... <!--emo&:D--><img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="biggrin.gif" /><!--endemo-->
Dandes 2003-2-8 10:38
mais c'est courant des chauffeurs cherchent des putes en route.
Zheng 2003-4-16 03:36
vous avez d閖a vu des vraies putes?
ben930 2003-4-19 16:21
Haha<br />J'ai lu ce texte en chinois
66866986 2003-5-9 18:10
俺建议将中文翻译一并up ,这样俺们就有可能看明白哦!
demain 2003-5-9 20:10
那不如我来翻一下吧~ <br /><br />父亲和他5岁的儿子乘出租车经过巴黎的SAINT DENIS大街<br />儿子问“爸爸,那些女人在等什么呢?”<br />爸爸:“恩~~~,我不太清楚~~”<br />儿子:“哦,爸爸,告诉我吧,她们在等什么呢?”<br />爸爸:“呃~她们在等她们的丈夫”<br />听了这话,出租车司机插话道“哦,不,亲爱的,这是些妓女”<br />儿子:“爸爸,爸爸,妓女是什么呢?”<br />爸爸生气的说“就是有很多丈夫的女人!”<br />儿子:“如果有很多丈夫,那她们也应该有很多孩子吧,那些孩子做什么呢?”<br />爸爸“出租车司机!”