查看完整版本: 2005年11月份武汉法盟培训课堂笔记(不断更新)

klioncn 2005-12-30 23:51

这是我在武汉法盟的课堂笔记,由于我也刚刚上了一个多月的课,所以笔记也只记到现在,我会慢慢的把笔记都穿上来的。<br />    PS:我上课用的是reflets1,外教的课是全法文的,大家看的时候稍多点耐心 <!--emo&:10300:--><img src="style_emoticons/default/10300.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="10300.gif" /><!--endemo--> <br /><br /><br />第零课:你是法国人吗? vous êtse fran&amp;ccedil;ais?<br /><br />Salut&#33;(只用于熟人之间),Bonjour/Bonsoir/Au revoir  <br />请您/你:s&#39;il vous pla&amp;icirc;t&#33;/s&#39;il tu pl&amp;icirc;at&#33;<br />动词不定式(v.infinitif)s&#39;appeler(叫……)的变位(conjugaison)<br />je m&#39;appelle           nous nous appelons          <br />tu t&#39;appelles          vous vous appelez<br />il/elle s&#39;appelle       ils/elles appellent<br /><br />Je m&#39;appelle comment?<br />Tu t&#39;appelles comment?<br />Il s&#39;appelle comment?<br />Elle s&#39;appelle comment?<br /><br />这里的comment是疑问词,既可以放在句末(多用于口语中),也可以放在句首。<br /><br />老师在课堂上经常用到的词:<br />lisez(看),regardez(看),écoutez(听),répondez(回答),demandez(提问),répétez(重复)<br /><br />être(是……)的动词变位<br />je suis            nous sommes<br />tu es               vous êtse<br />il/elle est        ils/elles sont<br />** on + il/elle est <br /><br />** être+ adj./nom.,且在句子中省略冠词,adj.和nom.与主语的阴阳性一致。<br />** 阴阳性混合物中只要有一个是阳性,整体都为阳性,即:阴+阳=阳(pl.)<br />** c&#39;est+profession/national,要用冠词<br /><br />Quelle est ta profession?(你做什么工作)<br />Je suis professeur.<br />Il est  étudiant.<br />Elle est  étudiante.<br />Ils sont chanteurs.<br /><br />有关职业的名词:<br />  阳性                   阴性<br />chanteur                   chanteure<br />musicien                    musicinne<br />acteur                        actrice<br />danseur                     danseuse<br />                 <span style="color:blue">sénateur(议员)<br />                 médecin<br />                 professeur<br />                 journaliste</span>这些名词阴阳同性。<br />Sophie Marceau est actrice fran&amp;ccedil;aise.<br />Jacques Chirac est président de la France./fran&amp;ccedil;ais.<br /><br />Quelle est ta/sa nationalité?(你是哪国人)<br />Je suis Américain(e).<br />Tu es Fran&amp;ccedil;ais.<br />Il est Chinois.<br />Elle est Chinoise.<br /><br />有关国籍的名词:<br />     阳性                     阴性<br />  américain                         américaine(美国)<br />   fran&amp;ccedil;ais                             fran&amp;ccedil;aise(法国)<br />   Chinois                              Chinoise(中国)<br />   Irakien                               Irakienne(伊拉克)<br />   Anglais                               Anglaise(英国)<br />   Japonais                             Japonaise(日本)<br />   Espagnol                           Espagnol(西班牙)<br />   Allemand                            Allemande(德国)<br />   Italien                                 Italienne(意大利)<br />   Suisse                                 Suisse(瑞士)<br />   Canadien                            Canadienne(加拿大)<br />   Grec                                    Grecque(希腊)<br />   Brésilien                               Brésilienne(巴西)<br />   Cubain                                  Cubainne(古巴)<br />   Russse                                 Russse(俄罗斯)<br /><br />C&#39;est la Tour Eiffel  à Paris.(这是巴黎的埃菲尔铁塔)<br />Où tu habités?  J&#39;habit à Wuhan.(你住那)<br />Où tu étudies?  J&#39;étudié à  l&#39;université de ***(你在哪读书)<br />J&#39;aime Pairs .(我喜欢巴黎)<br />J&#39;aime la feurs et les nouilles<br /><br />Pourquoi? (为什么)<br />Parce que……(因为)<br />   Pourquoi tu étudies fran&amp;ccedil;ais?(为什么要去法国留学)<br />      Parce que j&#39;aime le fran&amp;ccedil;ais.<br />                       je voudrais aller  étudier en france.<br />                       j&#39;aime le cinéma fran&amp;ccedil;ais.<br />Christiphe Colomb la découverte de l&#39;Amérique en 1492.<br />C&#39;est la date de la Révolution fran&amp;ccedil;aise.(1789)<br />C&#39;est la fête nationale.(le 14 juillet)<br /><br />Qui sont les personnages de la vidéo?<br />C&#39;est un homme.  C&#39;est une femme.<br /><br />Quel est son nom? <br />Son nom, c&#39;est Royer.<br />Quel est son prénom? <br />Son prénom, c&#39;est Beno&amp;icirc;t.<br /><br />Quel &amp;acirc;ge a la femme?<br /> Elle a 23 ans<br />Où tu habités?<br /> Il habite à  **<br />Quelle adresse à **?<br />Quelle est la profession de Julie?<br />Elle est représentante.<br />Pascal ne travaille pas, il n&#39;a pas de profession.<br />Julie et Claudia sont amies.<br />un ami/une amie<br />Julie a un petit-ami<br /><br />  未完待续……

hq_04551 2005-12-31 00:12

楼主,,我年后也准备来武汉法盟,,发了封邮件给你,请查收·!

klioncn 2005-12-31 15:25

<!--QuoteBegin-hq_04551+2005年12月31日 01:12--><div class="quotetop">QUOTE(hq_04551 @ 2005年12月31日 01:12)</div><div class="quotemain"><!--QuoteEBegin-->楼主,,我年后也准备来武汉法盟,,发了封邮件给你,请查收·!<br />[right][snapback]82417[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />不好意思,二楼的兄弟,我在邮箱里没有看到新邮件啊?!

feijie 2005-12-31 16:33

是啊,LZ辛苦

klioncn 2005-12-31 16:55

go on……<br />L&#39;homme est impoli=L&#39;homme n&#39;est pas poli(这人没礼貌)<br />Il a un ami, c&#39;est **<br /><br />动词Avoir(有)的变位<br />j&#39;ai                    nous avons<br />tu as                 vous avez<br />il/elle a              ils/elles ont<br />动词habiter(住)的变位<br />je habite               nous habitons<br />tu habites             vous habitez<br />il/elle habite          ils/elles habitent<br />动词Amier(喜欢)的变位<br />j&#39;aime                   nous aimons<br />tu aimes               vous aimez<br />il/elle aime            ils/elles aiment<br /><br />Je pose une question.(我提个问题)<br />Je réponds à la question.(回答这个问题)<br />une agence de voyages=un magasin(商店、机构)<br />un agent de voyages=une personne(人)<br /><br />le Palais de l&#39;Elysée(爱丽舍宫)<br /><br />P.H.de latour n&#39;est pas sympathique.(**没有同情心)<br />Le garcon à la radiocassette est jeunne.(那个听收音机的是个年轻的男子)<br />Elle est jeune aussi.(她也很年轻)<br />Il est mort/vivant.(他很安静/活跃)<br />En France, on parle le fran&amp;ccedil;ais.(在法国,人们说法语)<br />En Chine, on parle le chinois.(在中国,人们说汉语)<br />Aux &amp;Eacute;tats-Unis, on parle l’anglais.(在美国,人们说英语)<br />Il est prisonnier.(他是个犯人)<br />Il est d’originé arabe.(他是阿拉伯人)<br />Vous comprenez?(你们理解了吗)<br />Je ne comprends pas./Je comprends.(没有理解/理解了)<br />Tu peux épeler ?(你能拼写出来吗)<br />Tu peux répéter ?(你能重复出来吗)<br />Tu peux écrire ?<br />&amp;Ccedil;a y est ?(好了?)<br />C’est combien ? <br />C’est 3000 euro. C’est cher &#33;<br />Je m’appelle Fran&amp;ccedil;oise Pupont, mais on m’appelle Claudia.<br />Il est directeur d’un agence de voyage.<br />Comment vous vous appelez ?<br />Quel est votre nom ?<br />Quel est votre prénom ?<br />Quelle est votre profession ?<br />Où vous habitez ?<br />Vous pouvez épeler(votre nom) ?<br />Nom propre 专有名词  acte de parole.<br />Les pronoms toniques 重读人称代词<br />用于1,强调主语的同位语;<br />2,省略句;<br />3,介词后;<br />4,c’est 后作表语。   <br />Les parnom personnels subjet 主语人称代词 <br /><br />Demander la profession de quelqu’un<br />1, Quelle est votre profession ?<br />2, Qu’est-ce que vous faites dans la vie ?(就职业进行提问)<br />   Que faites-vous ?<br />3, Est-ce que vous êtes étudiante ?<br />4, Quel est votre métier(n.m.) ?<br />Exprimer l’accord ou le dés accord<br />1, Tu est d’accord ?<br />Oui, je suis d‘accord./Oui, d’accord.<br />Vous êtes d’accord ?<br />Non, je ne suis d’accord./Non, pas d’accord.<br />2, C’est d’accord ?Oui, d’accord./Non, pas d’accord.<br />3, Pas de problème ? Non./Ah, si &#33; Il y a un problème.<br /><br />J’habite + rue(街道)……<br />J’habiet +au(à+le)+4 rue……(如果接门牌号码,就要加冠词)<br /><br />&amp;Ecirc;tre+ 1,profession<br />2,nationalitè<br />3, à+城市 ,dans un/un+地点 (dans 相当于 in )<br />   chez+人 (moi/le dentite)<br />疑问词三大类<br />1,        疑问形容词 quel (quelle/quels/quelles)<br />2, 疑问代词 qui/que(quoi)<br />3, 疑问副词 comment, pourquoi, où,quand<br />缩合冠词<br />de+le= du          à+le=au<br />de+les= des        à+les= aux<br /><br />de+la= de+la       à+la=à+la<br />de+l’ =de+ l’        à+l’ =à+l’<br />Je suis désolée.               C’est n’est rien.<br />Pardon &#33;                      C’est rien.<br />Excusez-moi &#33;                c’est pas grave.<br />Excuse-moi &#33;                 c’est na pas grave.<br />Julie conna&amp;icirc;t cet homme.<br />Beno&amp;icirc;t habite avec Julie et Pascal. Ils sont collocataires.<br />Ils se présentent . Ils se serrent la main. <br />Il mange parce qu’il a faim.<br />Elle a faim et soif.<br /><br />Chez Julie, il y a à manger ?<br />Il n’y a pas à manger<br />Ils vont au restaurant pour manger<br />Julie présente l’appartement.<br />La mére de Simon repasse.<br />à la fin, quel est le problème.<br />Le SIDA est une malaie grave.<br />C’est l’actrice d’indochine.<br />Quelle heure est-il ?<br />Il est 13H00<br />Il n’y en a pas /y en a pas (没有)<br />Une semaine: lundi(la lune) ,mardi(de mar),mercredi(la moitié),jeudi(de junon),vendredi(de vénus),samdedi(shaoath),dimanche(de dieu).<br />

klioncn 2005-12-31 16:56

今天下午就整理了这么多,累s了,明天再继续整理了

hq_04551 2006-1-1 19:15

强烈支持楼主~~~~

leander.diy 2006-1-2 21:27

支持楼主,我会一直看下去,多谢了,辛苦

gengtil521 2006-1-3 00:14

你居然能总结的这么完整&#33;&#33;?? <!--emo&:10300:--><img src="style_emoticons/default/10300.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="10300.gif" /><!--endemo--> <br />  我刚在法语联盟上的1个月什么都不明白,动词变位是我1个半月之后明白的&#33;&#33;<br />  武汉的班好吗?我在大连的法语联盟&#33;~~~~~~ <!--emo&:em18:--><img src="style_emoticons/default/em18.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="em18.gif" /><!--endemo-->  <!--emo&:10100:--><img src="style_emoticons/default/10100.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="10100.gif" /><!--endemo--> <br />

sophaille.diy 2006-1-3 13:15

楼主好有耐心的说

klioncn 2006-1-3 16:20

<!--QuoteBegin-gengtil521+2006年1月3日 01:14--><div class="quotetop">QUOTE(gengtil521 @ 2006年1月3日 01:14)</div><div class="quotemain"><!--QuoteEBegin-->你居然能总结的这么完整&#33;&#33;?? <!--emo&:10300:--><img src="style_emoticons/default/10300.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="10300.gif" /><!--endemo--> <br />&nbsp; 我刚在法语联盟上的1个月什么都不明白,动词变位是我1个半月之后明白的&#33;&#33;<br />&nbsp; 武汉的班好吗?我在大连的法语联盟&#33;~~~~~~ <!--emo&:em18:--><img src="style_emoticons/default/em18.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="em18.gif" /><!--endemo-->&nbsp; <!--emo&:10100:--><img src="style_emoticons/default/10100.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="10100.gif" /><!--endemo--><br />[right][snapback]82975[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />呵呵,我也是傻了半个多月才迷糊过来,其实法语和英语有很多类似的地方,学习的时候比较一下思路就比较清晰了,我也是在适应中<br />武汉法盟  我觉得还行吧,其实上课学的东西并不多,上课最主要的作用就是营造一个说法语的环境,最重要的还是自己在课下消化。大家共同努力吧 <!--emo&:cheers:--><img src="style_emoticons/default/cheers.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="cheers.gif" /><!--endemo-->  <!--emo&:cheers:--><img src="style_emoticons/default/cheers.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="cheers.gif" /><!--endemo-->  <!--emo&:cheers:--><img src="style_emoticons/default/cheers.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="cheers.gif" /><!--endemo--> <br />

klioncn 2006-1-3 16:23

Le décalage horaire 时差<br /> Le matin  1 :00-12 :00<br /> Le midi      12 :00<br /> L’aprés-midi 13 :00-17 :00<br /> Le soir       18 :00-22 :00<br /> La nuit        23 :00-24 :00<br /> Le minuit      24 :00<br />Un collyre (眼药水)                    un porte feuille (皮夹子,公文包,文件夹)<br />Un porte-monnaie(钱包)               un /de l’ argent(货币)<br />Une pile (干电池)                      telephone portable/mobile (移动电话)<br />Un brumisateur(喷雾剂)                une carte de restau<br />Une carte bancaire                    une gomme (橡皮) c’est pour effacer<br />主有形容词 les adjctifs possessifs<br />        Singulier 单数        Pluriel 复数<br />        Masulin 阳性        Féminin 阴性        元音或h前        <br />Je        Mon        Ma        Mon        Mes<br />Tu        Ton        Ta        Ton        Tes<br />Il/elle        Son        sa        Son        Ses<br />Nous        Notre        Nos<br />Vous        Votre        Vos<br />Ils/elles        leur        leurs<br />很高兴认识你<br />Ravi(e) de vous conna&amp;icirc;tre &#33; <br />Je suis heureux/heursuse de vous conna&amp;icirc;tre &#33;<br />Enchanté &#33;  <br />Heureux de faire votre connaissance &#33; <br />De quoi ils parlent ?<br />Ils parlent d’appartements<br />On se tutois ?  Bien s&amp;ucirc;r &#33;<br />Un quartier n.m 四分之一,居住区,地区  <br />Un arrondissement n.m. 是呈圆形,法国的行政区,法国大城市的区<br />Immobilier/ère   adj. 不动产的,房产的<br />Un immeuble  (building)<br />Le rez de chaussée  楼房的底层,第一层<br />Homme/femme d’affairies  商人<br /><br />Le loyer c’est combien ?<br />Le loyer c’est 3000 euro par mois<br />Un fran&amp;ccedil;ais arrive à wuhan et cherche un appartement. Dans l’agence immobilière, il se prèsente et dit qu’il cherche un appartement. L’agent immobilier pose des questions et propose des appartements.<br /> <br />Avoir 表示 1,所有<br />2,年龄 Quel &amp;acirc;ge a-t-elle/avez-vous/a-t-il ? (在口语中不用倒装)<br />          3,+faim/soif/chaud/froid等表示感觉的单词<br />un marché   une classe  des voitures(n.f.)  des montagnes(n.f.) <br />des bicyclettes (n.f)   une pancarte (布告牌)<br /><br />Francophonie 法语区<br />*** 国家、地区以e结尾的多为阴性,否则即为阳性。若为阴性,国家、地区前的介词用“en”,若为阳性,则用“au”.一些小国、岛国钱不加任何冠词(Gibratar, Cuba)<br /><br />Beno&amp;icirc;t et Julie se salut/disent au revoir dans la rue.<br />Beno&amp;icirc;t et sa collégue regardent le gar&amp;ccedil;on et le femme.<br />Il entre dans le bureau et dit bonjour.<br /><br />Tutoyer =dire tu/tutoie<br />Vouvoyer = dire vouvoive<br /><br /><br /><br /><br /><br />第一组动词变位<br /><br />        parler        regarder        écouter        poser        fermer        -er<br />Je         parle        regarde        écoute        pose        Ferme        -e<br />Tu        parles        regardes        écoutes        poses        Fermes        -es<br />Il/elle        parle        regarde        écoute        pose        ferme        -e<br />Nous        parlons        regardons        écoutons        posons        fermons        -ons<br />Vous        parlez        regardez        écoutez        posez        fermez        -ez<br />Ils/elles        parlent        regardent        écoutent        posent        ferment        -ent<br />第一组动词:étudier,habiter,entrer, compter, dessiner, effacer, chercher, visiter, travailler, payer, passer, manger<br />**注意:<br />manger的变位<br />je mange         nous mangeons<br />tu manges        vous mangez<br />il/elle mange      ils/elles  mangent<br />effacer 的变位<br />j’efface           nous effa&amp;ccedil;ons<br />tu effaces         vous effacez<br />il/elle efface       ils/elles effecent<br />aller 是第三组动词<br />词尾为-ayer的动词变位是有两种方式 1:在所有变位中y都不变;2:在不发音的e前把y变成i<br />用法:<br />parler 1, &lt;直接及物&gt; +语言 (没有定冠词)  parler chinois<br />      2, &lt;间接及物&gt; +de+ qch/qn  (谈及,论及)<br />                    +à+qn  (to sb.)<br />      3, &lt;不及物&gt;   强调“讲话”<br />dire  + 说话的内容<br />regarder la télévision  不能用 regarder une télévision<br />écouter + COD&lt;直接宾语&gt; le professeur/qn/le radio<br />écouter de la musique  固定用法<br />écouter 做不及物动词  强调听<br />entrer  不及物动词<br />compter +COD<br />dessiner(画) un objet<br />chercher +COD<br />visiter+地点名词(不能接qn)<br />effacer le tableau<br />poser un question à qn<br />fermer + qch<br />manger 做不及物动词 强调吃 +地点状语<br />        +COD<br />需要省音的单词:je.le, la, de, que, ce <br />联诵(la liaison):在同一节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一词以元音开始,则前一辅音字母应当发音,并于后面的词首元音字母合成一个音节。<br />如:C’est une chemise <br />连音(l’enchainement)<br />

klioncn 2006-1-3 16:26

这两天一直忙着复习,因为要测验了,很是担心,所以总结出来的笔记不多,大家先凑合着看,等考试结束了我会把省下几课的笔记尽快传上来 <!--emo&B)--><img src="style_emoticons/default/cool.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="cool.gif" /><!--endemo-->  <!--emo&:clap:--><img src="style_emoticons/default/clap.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="clap.gif" /><!--endemo-->  <!--emo&:discuss:--><img src="style_emoticons/default/discuss.gif" border="0" style="vertical-align:middle" alt="discuss.gif" /><!--endemo-->

mer_hq 2006-1-3 17:09

楼主辛苦了&#33;&#33;<br />赞一个&#33;

hq_04551 2006-1-3 20:28

楼主,能不能麻烦你个事,,我可能过年以后会过来上课,能不能拜托你帮我留意一下,有没有同学转让学分的啊??这样比在他们手上买会要省点啊。。多谢谢了!~~

klioncn 2006-1-3 23:19

<!--QuoteBegin-hq_04551+2006年1月3日 21:28--><div class="quotetop">QUOTE(hq_04551 @ 2006年1月3日 21:28)</div><div class="quotemain"><!--QuoteEBegin-->楼主,能不能麻烦你个事,,我可能过年以后会过来上课,能不能拜托你帮我留意一下,有没有同学转让学分的啊??这样比在他们手上买会要省点啊。。多谢谢了!~~<br />[right][snapback]83193[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />我可以帮你看一下, 不过不保证有,如果有消息的话 我会发再这里<br />

loretta00017 2006-1-3 23:19

真是很有耐心的好人,定一下!

iseeubing.diy 2006-1-4 11:21

加油啊。

china_baby 2006-1-5 11:31

加油啊。

hq_04551 2006-1-5 17:55

恩,好的。等你好消息!!多谢了
页: [1] 2
查看完整版本: 2005年11月份武汉法盟培训课堂笔记(不断更新)