gutongwan 2007-12-6 14:25
Discutons la phrases exclamative chinoises et françaises(感叹句讨论一)
La phrases exclamative(感叹句): Exprime [exprimer] ses sentiment(抒发感情)。
为便于学习理解、分析应用,今天列出三句:
1、 哈哈,哈哈!这酒真是美极啦!------表示喜悦
2、 哎哟!这么说来,就得三年工夫。------表示惊讶
3、 哟,两条小金鱼!给我!给我!
欢迎中外各界朋友雅正!(Daignez signaler les insuffisances de ma modeste oeuvre. )Soyez le bienvenu [la bienvenue]!
朣脕
2007.12.06
diluohan 2007-12-6 16:10
1、 哈哈,哈哈!这酒真是美极啦!------表示喜悦
Ha! Ha! Cet alcool est excellent!
2、 哎哟!这么说来,就得三年工夫。------表示惊讶
Oh! Ca veut dire qu'il faut trois ans de travail!
3、 哟,两条小金鱼!给我!给我!
Oh, deux poissons rouges! Donne-les moi! Donne-les moi!
狄罗翰
gutongwan 2007-12-7 13:17
Discutons la phrases exclamative chinoises et françaises(deux)
昨天三句理解较好。
为便于学习理解、分析应用,今天再列出三句:
1、 哈哈!太幼稚了!------表示讥笑
2、 咦!还是“三炮台”呢!你小子发财了! ------表示诧异
3、 今天都十五啦!
欢迎中外各界朋友雅正!(Daignez signaler les insuffisances de ma modeste oeuvre. )Soyez le bienvenu [la bienvenue]!
朣脕
2007.12.07
diluohan 2007-12-7 16:27
1、 哈哈!太幼稚了!------表示讥笑
Ha!Ha!Tu es trop naïf.
2、 咦!还是“三炮台”呢!你小子发财了! ------表示诧异
看不懂 (但好像不是语法的问题)
3、 今天都十五啦!
On est déjà le 15 aujourd'hui.
狄罗翰