查看完整版本: 急寻医疗法语翻译一名

Don 2008-5-24 21:44

急寻医疗法语翻译一名

de M. YOU
2008-5-24 21:31:00
急寻医疗法语翻译一名明起陪同巴黎来的法国政府医疗队赴广元市内医院两周,要求:
1.纯熟的法语水平和口笔译技能以及不低于HSK(高等B级)的中文表达能力;
2 基本的医疗卫生知识;
3 健康的体质和坚强良好的心理素质;
4 “同一个世界同一个梦想”“人间有爱无国界”的理念、立场、思维模式和胸怀;
5 与中国地方政府各部门和官员沟通磨合的经验和协调技巧,应对法、中媒体的经验和技巧;
6 明午起两周或一周有时间并能在/到四川。
快,同志们,戴上口罩,披上大褂,响应锦涛主席、家宝总理和基文秘书长的伟大号召,和欧洲来的同志奔赴前线,无影灯下,抗震蓬内,与新世纪的白求恩并肩战斗吧!
Allons enfants de la Patrie, le jour de glorie est arrive!

lzj 2008-6-1 22:00

如何联系?

请问如何联系?

Don 2008-6-1 23:04

[quote]原帖由 [i]lzj[/i] 于 2008-6-1 22:00 发表 [url=http://forum.sinofrance.com/redirect.php?goto=findpost&pid=190054&ptid=48606][img]http://forum.sinofrance.com/images/common/back.gif[/img][/url]
请问如何联系? [/quote]电话和联系人短信发给你了。

Don 2008-6-15 01:20

纪录点

6月2日 12点25分发给NKYO 因为没有接电话的缘故
有希望去前线作翻译的 如何联系 你怎么没接电话

Don 2008-8-13 20:20

NKYO当天发的几条短信记录如下

6月2日 12点46分
法语翻译??医疗队的 ?他们已经去了一周多了啊 有两个朋友在做翻译

12点48分
应该是够了 媒体上有新华社对他们在广元现场的电话采访

6月1日 11点32分
刚才又余震了 ……
还以为是幻觉 有朋友告诉我说是真的
页: [1]
查看完整版本: 急寻医疗法语翻译一名