查看完整版本: 请解释一下这个句子中的成分

gong 2008-6-27 11:55

请解释一下这个句子中的成分

Est-ce que vous avez des freres et des soeurs?
            您的           兄弟  和       姐妹
前面的 est-ce que 是什么成分   它们的意义是什么?
谢谢

xiaomi 2008-6-29 00:53

法语中疑问句有三种构成方式:
1.  陈述句语调上升,句号变问号;
2. 陈述句前加est-ce que, 句号变问号;
3. 主谓倒装。

其中前两种在口语中使用,主谓倒装较正式,当然也可用于口语。
如果一定要给est-ce que 一个解释,可理解为“是否、是不是”,而楼主列举的句子中文意思为:“您是否有兄弟姐妹?”
倒装结构则为:
Avez-vous des frères et des soeurs?

不知道这样解释有没有回答了楼主的问题?icon_heiheihei.gif

gong 2008-6-29 13:58

谢了

已弄明白:)
页: [1]
查看完整版本: 请解释一下这个句子中的成分