加入SinoFrance
登录
会员
标签
帮助
法兰西论坛
»
人文学院
»
文学系
» 从哪找得到当代的(哲理)法国散文原文,没翻译的最好
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
从哪找得到当代的(哲理)法国散文原文,没翻译的最好
Nancy珊
新生入学
最后登录
1970-1-1
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
premier
大
中
小
发表于 2004-3-8 21:05
只看该作者
喜欢散文(哲理性的最好),不知道哪找得到原汁原味的法文?
多谢指教,不胜感激!
Nancy Je m'appelle Nancy
Je suis une fille
Comme les autres~
UID
15498
帖子
18
精华
0
积分
45
威望
18
会员发展
0
阅读权限
2
性别
女
在线时间
0 小时
注册时间
2004-1-28
最后登录
1970-1-1
查看详细资料
TOP
PARACELSUS
新生入学
最后登录
1970-1-1
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
deuxième
大
中
小
发表于 2004-3-10 13:46
只看该作者
蒙田
UID
16548
帖子
16
精华
0
积分
40
威望
16
会员发展
0
阅读权限
2
性别
男
在线时间
0 小时
注册时间
2004-3-2
最后登录
1970-1-1
查看详细资料
TOP
PARACELSUS
新生入学
最后登录
1970-1-1
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
troisième
大
中
小
发表于 2004-3-10 13:59
只看该作者
当代呀,不好意思没看清楚.加缪萨特之类你看么?
UID
16548
帖子
16
精华
0
积分
40
威望
16
会员发展
0
阅读权限
2
性别
男
在线时间
0 小时
注册时间
2004-3-2
最后登录
1970-1-1
查看详细资料
TOP
Nancy珊
新生入学
最后登录
1970-1-1
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
quatrième
大
中
小
发表于 2004-3-11 13:10
只看该作者
那到也不必,萨特的译本也有的,我是想找找像类似杂志上的小豆腐块文章翻翻,也看看人家标准的表达法,平时写作文老是被老师批评很中文化,唉~~~郁闷
Nancy Je m'appelle Nancy
Je suis une fille
Comme les autres~
UID
15498
帖子
18
精华
0
积分
45
威望
18
会员发展
0
阅读权限
2
性别
女
在线时间
0 小时
注册时间
2004-1-28
最后登录
1970-1-1
查看详细资料
TOP
Nancy珊
新生入学
最后登录
1970-1-1
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
cinquième
大
中
小
发表于 2004-3-11 13:13
只看该作者
又及:萨特的文章估计我看不来.....
Nancy Je m'appelle Nancy
Je suis une fille
Comme les autres~
UID
15498
帖子
18
精华
0
积分
45
威望
18
会员发展
0
阅读权限
2
性别
女
在线时间
0 小时
注册时间
2004-1-28
最后登录
1970-1-1
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
基本概况
流量统计
客户软件
发帖量记录
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计
输入您的搜索字词
提交搜索表单
Web
sinofrance.org
留学生出国专用箱包三件套组合(托运用箱包、拉杆旅行箱、背包)
欢迎光临法兰西论坛,关注“发展中心
”;有意成为版主者请在相关版块发申请:-)
本论坛认可或正在考察的留法项目
快易典FA329(法语王升级版)法汉词典
使用体验
拟提供留学咨询有偿服务