打印

我收到法国男友的email,但是我看不懂,请高手帮我翻译,好吗?

我的法国情人给我的这封Email有许多打错的单词,使我不能读懂它。请高手帮我翻译,好吗?Merci, merci.


Chérie, aujourd'hui, tu vas recevoir, une photo, d'une lampe de chevet ou de salon,fait de mes main.

Cette lampe, à un pied en fer forgé, surmonter,d'un abat-jour,mosaïque de verre,rose,

Pour te situer, ou je suis, au Québec, tu regardes la carte, et tu ¦trouves, la ville de SHERBROOKE, pas loin de la frontiére des U, S, A,

Je te quitte, à bientôt, et t'envois des bisous, ma bien Aimée.

:confused: :confused: :confused:

附件

Photo008(2).jpg (0 Bytes)

2004-8-8 13:32 , 阅读权限: 1

Photo008(2).jpg

TOP

一些法语的特殊符号为什么不能显示在帖子里?


Chérie, aujourd'hui, tu vas recevoir, une photo, d'une lampe de chevet ou de salon,fait de mes main.

Cette lampe, à un pied en fer forgé, surmonter,d'un abat-jour,mosaïque de verre,rose,

Pour te situer, ou je suis, au Québec, tu regardes la carte, et tu ¦trouves, la ville de SHERBROOKE, pas loin de la frontiére des U, S, A,

Je te quitte, à bientôt, et t'envois des bisous, ma bien Aimée.

TOP

网恋? 轻率了点吧?

TOP

是魁北克人吧?

TOP

Oh, la pauvre, en attendant son French Lieutenant...... tongue.gif

TOP

quel romantique ....

TOP

comment vous pouvez vous communiquer dans ce cas?

TOP

好玩 biggrin.gif 要网恋还是要保持距离!!!如你喜欢他就不说了,如你不喜欢他,你就要注意一点, 通常他会误会的 :amour:

TOP