打印

法国新寓言小说先驱朱利安·格拉克

朱利安?格拉克(Julien Gracq),又译葛哈克,生于1910年,法国作家。他认为作家不该比作品出名,所以他是目前法国文坛中最低调的作家之一。 他受了德国浪漫主义以及超现实主义影响,他的作品掺杂著怪异的内容以及富想像力的意象。他在约1930年时在法国师范学院受教育,主修历史与地理。他曾在坎佩尔,南特,亚眠及巴黎克洛德贝纳尔的中学教书。

检查文字长度帖子选项他第一本作品《阿尔戈古堡》被Gallimard出版社拒绝后,由出版商荷西?科提发行,从此格拉克的书都由他发行。超现实主义的创始人安德烈‧布勒东在当时对小说及论说文有革命性的影响,格拉克虽然从来没正式加入超现实主义一派,但是他的作品忠于超现实主义的精神,而且他也很推崇布勒东的论调。

另一位对格拉克很有影响力的作家是恩斯特?容盖尔,容盖尔在1943年作的意象性小说在悬崖边对格拉克很有启发性。在格拉克后来的主题和笔风都能看到和这书的影子。

在1950年他在恩培多克利斯文摘发表了一份严苛的论文,批评当代文学及文学奖的问题。他对自己提出的批评身体力行,在隔年因流沙海岸得龚古尔文学奖时拒绝领奖,因此还引起轩然大波。

他在1960年代起开始发表许多批评文学的作品(大号字母上下集;读它,写它),这些作品显出他的崇高的文化素养及锐利的批评。

阿尔戈古堡 (1938年) 小说
阴郁的美男子 (1945年) 小说
巨大的自由 (1946年) 诗集
安德烈‧布勒东 (1948年) 短文
渔夫国王 (1948年) 戏剧
肚里的文学 (1950年) 论文
流沙海岸 (1951年) 小说,龚古尔文学奖,格拉克拒领.
林中阳台 (1958年) 小说
癖好 (1961年) 论说文集
大号字母上集 (1967年) 论说文集
半岛 (1970年) 短篇小说
大号字母下集 (1974年) 论说文集
窄溪 (1976年) 故事
读它,写它 (1980年) 论说文集
城市的形状 (1985年)
在七座山旁 (1988年)
大路笔记 (1992年)
维护 (2002年)

朱利安?格拉克的官方网站:http://www.jose-corti.fr/auteursfrancai...tion-gracq.html

TOP

格拉克的《林中阳台》
张永义

检查文字长度帖子选项犜市硎褂帽砬榉牛繝允许使用签名?犠远治鯱RL地址?  蒙田在他的随笔里说,“战争是人类最隆重和最自命不凡的活动之一,我不知道我们从事战争是想证明人类了不起,还是反过来证明人类愚蠢;”(《雷蒙?塞邦赞》)对此,后世的作家们纷纷以他们的小说给出了回答。

我印象中,最为深刻地反映二战的法国文学作品有两部:格拉克的《林中阳台》和图尼埃的《桤木王》。在图尼埃的这部长篇小说结尾,“吃人魔鬼”迪弗热陷入了沼泽之中,当他最后一次朝着自己背负的儿童仰起头时,“只看见一颗六角的金星在黑暗的夜空中悠悠地转动”。战争毁灭了无数个家园和一颗日趋成熟的心灵。凭借着《桤木王》和此前发表的《礼拜五或太平洋上的虚无缥缈境》,大器晚成的图尼埃得以挤身当代法国最伟大的作家行列。

朱利安?格拉克(1910—)是在二战前夕开始小说创作的,当时他还是一位历史和地理教员。1938年发表的处女作《阿尔戈古堡》受到了歌德小说《亲和力》的影响,被超现实主义文学运动的领袖布勒东赞誉为“超现实主义第一次自由自在的回潮”。故事以神秘诡异的风格描述了一座迷宫式的古堡,可以俯瞰森林,遥望大海。主人公和他的一对恋人朋友在这里生活,他们一起散步,彼此交谈很少。三个人似乎保持了某种微妙的关系。这部作品也是王道乾先生的翻译遗稿。

1940年,应召入伍的格拉克在战争中被俘,关押在西里西亚集中营里。这段不平凡的人生经历后来成为了格拉克多部小说的创作背景。例如在1951年出版的长篇小说《西尔特沙岸》(又译《流沙海岸》)就虚构了两个互相对峙的共和国,主人公阿尔多因为失恋而主动请缨,来到了边陲的沙岸,和一个老上尉以及三个年轻的中尉一起驻守要塞。阿尔多把大部分时间都花在了出巡、打猎、骑马和做梦等无关紧要的事情上,他甚至还在一个宫殿里参加了贵族之家的晚会。战争的威胁一直存在,战火却始终没有点燃。主人公在无望的等候当中度过了每一天。

格拉克的小说语言有着诗情的氛围,他早期的另外一部作品《阴郁的美男子》(1945)同样是叙述几个青年人来到远离巴黎的布列塔尼的海边度假,在他们之间产生了一些感情波澜。故事的背景和大致的题材内容与《阿尔戈古堡》简直如出一辙,格拉克似乎迷恋于营造一种海市蜃楼般的幻景,他的每一本小说,都给人一种迷离倘恍的不真实的感受。尤其是《林中阳台》(1958),这也是作家的最后一部长篇小说,但却是我最初接触到的格拉克作品。我只是浅尝了几口,就有几分薄醉微醺了。

所谓“林中阳台”只不过是法国边境要塞的一座林中碉堡,主人公格朗热中尉在这个钢筋混凝土的工事里面,有一种遁世隐居的感觉。他们每四人一组,奥里丰最初在造船厂工作,艾尔维埃是个打猎野鸭子的好手,也因此得了昼盲症;古尔居夫天性木讷,嗜酒如命。格朗热仿佛“置身于一种家庭的氛围之中”,他甚至找到了一个情妇。碉堡里的生活单调乏味,上级的命令很晚才能达到,猛烈的战争就像“一个人陷在流沙之中”,艰难而缓慢地推进着,最终,这座田园童话似的“林中阳台”也未能逃离战火。当主人公看着奥里丰和埃尔维埃的两具尸体时,“立即产生了一种无可名状的凄凉而又被嘲弄的感觉”。受伤的格朗热中尉自言自语地说,“我那时在等待某件事的到来。我已为它腾出了位置……”

牱⑻? 初读格拉克的《林中阳台》,很容易使人联想起意大利作家迪诺?布扎蒂的长篇小说《鞑靼人的沙漠》,故事的背景同样是一个边境上的军事要塞,为了防止鞑靼人的入侵,主人公德里戈上尉一直驻守在这个荒凉沙漠中耸立着的古堡里,就这样耗尽了自己漫长的一生,当他终于等来了期待已久的北方敌人,老上尉却已经病入膏肓了。很显然,在格拉克和布扎蒂的笔下,战争成为了某种似是而非的隐喻。正如林中小道在碉堡里的格朗热准尉看来,“宛如一条幽冥之路”,众生都要从此经过。

《林中阳台》格拉克著 杨剑译 译林出版社

TOP