打印

手记法国卷第三章第五节 海外心情 编辑记录

已经发往X BULE修改中
请参考相关的帖子后再动手
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

增加 崔婧婧 同学文章一篇 修改后插入

注意 插入的文章 在修改模式下 选中全文后“接受修订” 然后开始修订
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

好的,收到。就让我这个对留学情况不是很了解的来改改看吧。呵呵

TOP

文字修订为主 对任何有疑问的地方加标注 以便在我们继续修订后能够让 未来的读者能够顺利阅读
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

增加 两篇
梦想的重量 行走 作者:张洁 已经发送X BULE

《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

这几天因为实习,考研的一些戏剧性变化,稿子改得比较慢……
现在基本已完成,就差加上后来的两篇了。

TOP

辛苦辛苦了,慢一点没关系,时间的宝贵人人都是知道的,大家都是事多的主儿。谢谢支持!

PS:你要考研啊?好好努力喔,有了好消息别忘了告诉大家。向考研人致敬!

TOP

回楼上的:
我已经考完了,2006年研,快要去复试了.
希望在走之前我这的能脱稿.

稿子全部改完,由于断断续续看的,后来插进来的几篇还没找准合适的插入点.先放在最后面了^.^
觉得前面的文章改动较多,后来的基本是标点,几个别字的小错误了,进度也快了起来.总体而言到我这之前已经改过很多次了,任务相对轻松~~

TOP

文章收到 正在看
发现很多同学还是分不清楚中文的括号“()”和英文的括号“()”,呵呵。
其次,以后发送我这里看了后马上接受修订,以便后续的修订比较清楚。

最后文章中“阿肯”与“阿恳”应该是同一人,这些都应该统一起来的。
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

经DON一提醒,发现“恳”确实没改过来 ,还有很多小错误,得再细心点,保质保量 ^.^

TOP