打印

[法语文化角] 一场法语的盛宴——记杭州2006中法文化交流晚会

一场法语的盛宴——记杭州2006中法文化交流晚会

一场法语的盛宴——记杭州2006中法文化交流晚会
文/ 克丽奥

对法语或法国有兴趣的朋友也许还记得《钱江晚报》(6月30日D6版)独家报道过法国驻华大使高毅阁下(Phillipe GUELLUY)和太太到杭州旅游,并到法语角与法语爱好者们见面的那篇文章。这是在6月11日,半年过去了。也许有读者想了解法语角的朋友们又是如何去迎接2007年新年的到来,在这里不妨听我慢慢道来。错过机会的读者朋友不妨在文字中体验一下法兰西浪漫在杭州的经历。
中法文化交流源源流长,但我们浙江,特别是省城杭州在这段历史上有着什么样重要地位,也许知道的人并不多。而在12月16日晚上,在一个丰富多彩节目的晚会上,我们不但陶醉于红酒的同时,也获得了很多意外的收获,相对于普通的表演节目,意外的历史知识、意外的击剑表演都令人耳目一新。
大家也许在今天发现北京上海、广州、武汉甚至成都、西安与法国的交往超过杭州,但浙江大学人文学院的郑德弟教授告诉了大家颇为有意思的故事:
在中法交流的肇始,大航海后法国第一个有名有姓的来华耶稣会士金尼阁(Nicolas Trigault,1577~1629 )明末两度来华,在华时间长达12 年之久,最后他一直生活在杭州,直到1629年11月14日在杭州逝世,直到现在仍然与西子湖为邻,在西郊老东岳附近桃源岭麓大方井耶稣会司铎公墓。大家可以去感受这段历史。而后的1685年,法国国王路易十四则正式以官方身份委派的Fontanay (洪若瀚)、Gerbillon(张诚)、Bouvet(白晋)、Visdelou(刘应)、LeComte(李明)        五位使者在1687年7月到达中国宁波港,他们在中法交流的历史上地位相当重要,因为在他们之中,不但有康熙皇帝老师,还有1689年中俄尼布楚条约的主要翻译者,更有治愈康熙疟疾的医生。
郑老师是法国教育骑士一级勋章得主,今年刚刚从浙江大学退休,过着与世无争的隐居生活;是谁把郑老师给请到了这样的舞台给大家讲故事呢?原来就是法语角的创建者。郑老师说,他看着法语角的成长以及通过法语角的活动做起来的很多事情,特别是编撰《欧洲留学生手记•法国卷》等图书对中法文化交流所作的实在的一些工作,感到无论如何要为晚会出一点力。于是,大家就意外的获得了这意想不到的历史知识。我在想,今天杭州的法语角,从2002年(《钱江晚报》曾在2002年9月25日以《“法语法语我爱你”》为题整版介绍)到今天,五年时间每周持续不断的活动,这并正预示着杭州和法国的进一步精神上的沟通呢?
是谁能这样坚持着为了一个爱好而在业余时间,或者用鲁迅的话来说“把人家用来喝咖啡的时间”坚守在这一块大家的精神家园呢?或许真的应验了福楼拜评论司汤达时候所说的“只问耕耘,不问收获”。而法语角终究被很多朋友所了解,并成为其中一员。再后来,当谁也不知道法语角什么人创建,为着什么目的,而仅仅因为爱好而走到一起的时候。“和谐”就形成了。老子说,“太上不知。”大概就是2002年那几位创建者所追求的最高境界吧。
正是这样的持续不断,当然也离不开钱江晚报和各界爱好者的支持,吸引了一批又一批朋友前来访问。而最近的一位,则是“法兰西论坛”上ID为“龙行天下”的一位新鲜海归——法国的法学硕士。其他人会奇怪,一位法学硕士,为什么不到上海这类海归集中地呢?一问,才知道原来就是因为法语角的吸引。
当然,这样的凭感觉走是危险的;他也很难在杭州找到合适的工作,当他正准备去上海发展的时候,却被东东在11月6日公布的晚会方案所吸引了。他想,不管留在杭州,还是离开这里去上海发展,总要做一点为这里做点事情。
于是,他放弃了原定在上海的几个面试,全力投入晚会的筹备中;而东东、小蒋、黄律师、詹成洁等几位,也每天在下班后整理资料、联系嘉宾、演员、各个学校的法语爱好者,每天都只能睡五六个小时。
正是这样的勤奋,在短短的一个多月时间里,做了大量的工作。特别是浙大城市学院留法预备班的同学们,在副院长陈小莺老师的带领下,这群能干的小姑娘们,以出乎想象的细心、认真给晚会的顺利完成做了大量的工作。
法国教育国际协作署上海办公室的工作人员知道了这个事情,表示极大支持,于是特地抽出时间整理资料上报法国驻华大使馆,得到批准后来到杭州。这也就是大家在晚会的开始就看到了协作署上海办公室主任谢蕴飞先生(Monsieur Philippe CINQUINI)代表法国驻上海总领事馆为晚会的致辞。并在晚上上亲自主持了一个节目,最后,一位胜出的女同学得到了谢蕴飞先生的一个法式帖面礼和一本拉鲁斯法语大词典。


——未完待序/续——
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

美味佳肴大开胃

法语盛宴令人醉,美味佳肴大开胃.
法中先民临安聚,友谊长存树丰碑.
法国使馆领事馆,全力支持这晚会.
中法友善接力棒,重任依靠新一辈.

                                朣脕
                             2006.12.19

TOP

感谢工作人员的辛勤劳动,为我们法友呈现精彩的晚会.

TOP

东东加油,这是一个好主题,希望以文字记录下晚会的全部细节。我那边也会争取这两天把经验教训全部写下来——咱们花开两枝,各争其艳。

TOP

引用:
原帖由 龙行天下 于 2006-12-19 22:39 发表
东东加油,这是一个好主题,希望以文字记录下晚会的全部细节
把实际表演的节目单回出来。
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

我可能是全场看节目表演最少的一个人了。我的精力全部都放在节目的衔接、场面的维护、嘉宾的接待等上面,根本没来得及欣赏节目表演。

TOP

我也没看多少 所以要等录象出来才好继续写下去
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

突然发现全文找不到了 于是补充在这里

一场法语的盛宴——记杭州2006中法文化交流晚会
文/ 克丽奥

对法语或法国有兴趣的朋友也许还记得《钱江晚报》(2006年6月30日D6版)独家报道过时任法国驻华大使的高毅阁下(Phillipe GUELLUY)携夫人到杭州旅游,并到法语角与法语爱好者们见面的那篇文章。这是在6月11日,半年过去了。也许有读者想了解法语角的朋友们又是如何去迎接新年的到来,在这里不妨听我慢慢道来。错过机会的读者朋友不妨在文字中体验一下法兰西浪漫在杭州的经历。
中法文化交流源源流长,但我们浙江,特别是省城杭州在这段历史上有着什么样重要地位,也许知道的人并不多。而在年底的一个普普通通的晚上,在一个丰富多彩节目的晚会上,我们不但陶醉于红酒的同时,也获得了很多意外的收获,相对于普通的表演节目,意外的历史知识、意外的击剑表演都令人耳目一新。

大家也许在今天发现北京、上海、广州、武汉甚至成都、西安与法国的交往超过杭州,但浙江大学人文学院的郑德弟教授告诉了大家颇为有意思的故事:
在中法交流的肇始,大航海后法国第一个有名有姓的来华耶稣会士金尼阁(Nicolas Trigault,1577~1629 )明末两度来华,在华时间长达12 年之久,最后他一直生活在杭州,直到1629年11月14日在杭州逝世,直到现在仍然与西子湖为邻,在西郊老东岳附近桃源岭麓大方井耶稣会司铎公墓。大家可以去感受这段历史。而后的1685年,法国国王路易十四则正式以官方身份委派的Fontanay (洪若瀚)、Gerbillon(张诚)、Bouvet(白晋)、Visdelou(刘应)、LeComte(李明)五位使者在1687年7月到达中国宁波港,他们在中法交流的历史上地位相当重要,因为在他们之中,不但有康熙皇帝老师,还有1689年中俄尼布楚条约的主要翻译者,更有治愈康熙疟疾的医生。

郑老师是法国教育骑士一级勋章得主,今年刚刚从浙江大学退休,过着与世无争的隐居生活;是谁把郑老师给请到了这样的舞台给大家讲故事呢?原来就是法语角的创建者。郑老师说,他看着法语角的成长以及通过法语角的活动做起来的很多事情,特别是编撰《欧洲留学生手记•法国卷》等图书对中法文化交流所作的实在的一些工作,感到无论如何要为晚会出一点力。于是,大家就意外的获得了这意想不到的历史知识。

随后上台的还有一位浙江大学教授,他就是巴黎第一大学艺术史博士河清先生,他为现场朗诵他20年前在杭州创作的一首法语诗歌《宇宙之寂》( Silence cosmique );也谈到不少法国文化情况。

我在想,今天杭州的法语角,从2002年(《钱江晚报》曾在2002年9月25日以《“法语法语我爱你”》为题整版介绍)到今天,五年时间每周持续不断的活动,这并正预示着杭州和法国的进一步精神上的沟通呢?

是谁能这样坚持着为了一个爱好而在业余时间,或者用鲁迅的话来说“把人家用来喝咖啡的时间”坚守在这一块大家的精神家园呢?或许真的应验了福楼拜评论司汤达时候所说的“只问耕耘,不问收获”。而法语角终究被很多朋友所了解,并成为其中一员。再后来,当谁也不知道法语角什么人创建,为着什么目的,而仅仅因为爱好而走到一起的时候。“和谐”就形成了。老子说,“太上不知。”大概就是2002年那几位创建者所追求的最高境界吧。

正是这样的持续不断,当然也离不开钱江晚报和各界爱好者的支持,吸引了一批又一批朋友前来访问。而最近的一位,则是“法兰西论坛”上ID为“龙行天下”的一位新鲜海归——法国的法学硕士。其他人会奇怪,一位法学硕士,为什么不到上海这类海归集中地呢?一问,才知道原来就是因为法语角的吸引。
当然,这样的凭感觉走是危险的;他也很难在杭州找到合适的工作,当他正准备去上海发展的时候,却被东东在论坛公布的晚会方案所吸引了。他想,不管留在杭州,还是离开这里去上海发展,总要做一点为这里做点事情。
于是,他放弃了原定在上海的几个面试,全力投入晚会的筹备中;而东东、黄律师、詹成洁等几位,也每天在下班后整理资料、联系嘉宾、演员、各个学校的法语爱好者,每天都只能睡五六个小时。
正是这样的勤奋,在短短的一个多月时间里,做了大量的工作。特别是浙大城市学院留法预备班的章洁和她的同学们,在副院长陈小莺老师带领下,一群能干的小姑娘小伙子,以出乎想象的细心、认真给晚会的顺利完成做了大量的工作。
法国教育国际协作署上海办公室的工作人员知道了这个事情,表示极大支持,于是特地抽出时间整理资料上报法国驻华大使馆,在得到批准后来到杭州。这也就是大家在晚会的开始就看到了协作署上海办公室主任谢蕴飞先生(Philippe CINQUINI)代表法国驻上海总领事馆为晚会的致辞,并在晚上上亲自主持了一个节目。最后,一位胜出的女同学得到了谢蕴飞先生的一个法式贴面礼和一本拉鲁斯法语大词典。
说起谢蕴飞先生一行代表法国官方来杭州,也许可以插个话,这次来杭州还是以东东的个人身份邀请的,而他在2004年主编的《欧洲留学生手记•法国卷》一书,正好在使领馆几位领导的书架上放着,因此批准非常顺利。图书是传播文化的桥梁,文化的影响是从来无法预测到的。

因为晚会得到了超过预想的支持,而其中有些支持是来自对法国文化有着憧憬但还没学过法语的朋友们,因此在节目的安排中,后来组织者又适时的插入了一些中文和英文的节目以活跃气氛。
这个从台上四位主持人的身份就可以看出大概。徐素娟女士是巴黎7大对外法语专业毕业后回家到杭州工作的;而徐毅先生则是地道的杭州人,在法国学习四年工作多年,特地从苏州开车赶回来参与节目的;城市学院的吴霜同学则是初学者的代表,而浙江电视台留学频道的专业主持人张媛则纯粹是一位业余的爱好者。

杭州外国语学校的学生作为杭州唯一学法语的中学生,他们的到来也给晚会注入了新鲜的血液。考虑到高中生的学业繁重,再加上杭外校友的极力保荐,组织方破例允许她们不排练而直接上台。果然,杭外学生不负众望 首先演唱《香榭利舍》(Aux Champs-Elysées),把大家带入法国古典平缓的气氛中。一舞完毕,会场中掌声经久不息。

然后,盛世西联一位才学两个月法语的吴良同学,以浑厚男中音唱了一首法语版的《月亮代表我的心》,引得下面的法国朋友表示出浓厚的兴趣。

节目纷纷出台,观众有应接不暇之时;台上突然变暗,从黑色的背景中走出两位英姿飒爽的,穿着击剑服的剑手。原来杭州倚天击剑俱乐部知道这次法语活动后,表示出极大的兴趣,受邀派出了一位原国家队教练和一位正在习剑的浙大城院老师前来表演。大家知道,击剑运动起源于法兰西;1882年,世界上第一个击剑协会在法国成立;百年前,首届奥运会就设有击剑项目。
大家虽然在《铁面人》、《佐罗》、《三剑客》等法国电影中见到过骑士潇洒的挥剑风采,也许在韩剧《宫》里也见识了律王子精湛的剑术,或在电视上看到过血气方刚中国运动员王海滨征战南北。但现场也许都是第一次,当然,法国朋友除外。因为在法国,击剑的普及程度就像中国的乒乓球一样,基本上每个城市,都有一到两个俱乐部。有很多法国孩子更是从小练习击剑。
击剑集力量、速度、优雅于一身,是一项高贵又锻炼体魄的运动。击剑也被誉为格斗中的芭蕾。两位给大家表演了重剑、花剑,虽然时间不长,但高潮迭起。事后,还有疯狂的FANS追着两位表演者到了楼下,也欲一试身手。

激动人心的剑术表演后,浙大法语社李昂同学的小提琴演奏《渔舟唱晚》又把大家带入一个新的境界。随后,一位气质典雅的唐珏姑娘,为大家表演了著名舞蹈《雀之灵》;更有一位8岁的小朋友应一笑同学给大家呈现了手语《感恩的心》。当然作为主持人的几位,也都纷纷献上自己的拿手好戏,比如张媛就为大家表演了一段爵士舞;而徐素娟则带着她的学生朗诵法国著名诗人阿波利奈尔的《米拉波桥下》(Sous le Pont Mirabeau)。

一个充满法兰西风情,又独具杭州特色的晚会,最后在杭师院法语老师、“法兰西论坛”版主之一的赵晶老师和她的学生,以及浙江大学法语社的同学们联袂歌声中结束了……

草稿完成于二〇〇七年二月二十八日上午0时51分
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP