打印

法国音乐剧《小王子》即将飞往上海

本主题被作者加入到个人文集中

法国音乐剧《小王子》即将飞往上海

引用:
继音乐剧《剧院魅影》、《狮子王》之后,法国音乐剧《小王子》即将踏上中国首演之路。

    据演出主办方上海东方艺术中心介绍,作为今年来中国演出的第一部热门西方音乐剧,《小王子》的演出阵容和舞美道具规模都颇为庞大。眼下,这部音乐剧的全部道具已在巴黎"起飞",装载于3只集装箱中,7月4日运抵上海

    虽然近年来美国音乐剧频频造访中国,引发轰动效应,但法国音乐剧仍令国内观众感到陌生和新鲜。事实上,百老汇音乐剧注重歌舞场面或娱乐性元素,而法国音乐剧更为古典、精致、浪漫,大多取材自名著、传说或其他深入人心的文艺作品。

    此次上海引进的《小王子》就是根据法国作家圣埃克苏佩里的同名童话改编。问世60多年来,该书已经以100多种语言发行了逾5亿本,成为全球"最著名的成人童话"。

    据介绍,音乐剧《小王子》长达两个多小时的演出过程中,将呈现许多高科技打造的"梦幻场景"。舞台上不断有出人意料的情景设计和道具机关,据称多达500余个,戏剧效果引人入胜。

    当一头金发的小王子乘坐飞船展开星际漫游时,舞台上将出现6颗"飞翔"的行星,每颗重达160公斤,事实上,行星背后不仅有观众看不到的隐藏式轨道,还配有6颗"行星发动机"助力。

    为了制造梦幻太空的完美效果,剧场内还必须达到"完全黑暗",法国剧组为此特别空运来了10块总面积超过200平方米的镜子,这些镜子经过特殊处理,一面包裹着黑丝绒,另一面才是镜面。演出时,经过精心设计的灯光投射在"镜子天花板"上,翻来覆去之间,就能制造出浩瀚太空光影变幻的效果。

    据悉,法国原版音乐剧《小王子》7月11日起在上海东方艺术中心演出两周,随后转赴台北,继续首次亚洲巡演。
新华网上海频道记者 孙丽萍7月2日报道

TOP

http://www.sinofrance.org/boke/? ... ace_itemid_235.html

按常规做法 肯定有好多版本的《小王子》同时展出 但我们对我们的作品有信心 也欢迎朋友们现场去支持
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

其实当时我就和东方艺术中心的人说,法汉对照的版本应该对他们来说是最合适的,因为这是法国剧团过来表演的音乐剧,势必讲法语,大多数观众肯定懂法语了!
Vivre c'est combattre.

TOP