打印

为什么不加"e"?

有一首歌曲中有两句话:

Tu m'as refait princess,
Tu m'as construit chateau.

这里的"我"明显是女性,而"你"确为男性,按理说refait和construit后应该加"e",但为什么refait和construit后面不加"e",来作相应的阴阳性配合呢?想到chateau前未加任何冠词,我想这是为了韵律的需要,不知各位以为对否?

附件

0 (0 Bytes)

2002-8-19 16:47, 下载次数: 0 , 阅读权限: 1

法语法语我爱你,就象老鼠爱大米。
英语英语我疼你,就象父母疼儿女。

TOP

噢,是忽略了,谢谢。

附件

0 (0 Bytes)

2002-8-19 16:47, 下载次数: 0 , 阅读权限: 1

法语法语我爱你,就象老鼠爱大米。
英语英语我疼你,就象父母疼儿女。

TOP

以être做助动词的动词的过去分词在复合过去式中与主语性数配合。
以avoir做助动词的动词的过去分词在复合过去式中与提前的直接宾语做性数配合。
以上两个例句中的“me”都不是直接宾语,所以不必与之配合。
t'as refait de moi une princesse
t'as construit un chateau pour moi.

附件

0 (0 Bytes)

2002-8-19 16:47, 下载次数: 0 , 阅读权限: 1

TOP