打印

关于活动的进程设置与初评、评选

中法文化年将持续三年,所以这个活动也将持续若干时间。截止时间决定后我们将公布于相关页面。
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

因KEO活动推迟到2004年年底,所以现在我们可以恢复对 征文活动 的宣传。
这几天忙碌中,待半月左右后出来努力。大家可以先动手起来了。
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

8.23在法语角与诸位前辈谈及此事,得到了大力支持。几位前辈将出面帮助我们聘请有关顾问。以便将这个活动开展的更深更广。
作为民间活动,我们将努力把这个活动搞好,以体现大家热爱和平的良好心愿。
也希望各位版主大力宣传本活动。
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

QUOTE(Don @ 2003-08-23 17:11:16)
8.23在法语角与诸位前辈谈及此事,得到了大力支持。几位前辈将出面帮助我们聘请有关顾问。以便将这个活动开展的更深更广。
作为民间活动,我们将努力把这个活动搞好,以体现大家热爱和平的良好心愿。
也希望各位版主大力宣传本活动。

vous pzrticipez a la coins de francais? ou est-elle? vous parlez francais la-blas? je vous envie beaucoup. j'espere que un jour je peux y aller aussi. merci.

TOP

谢谢 ozzo 关心
辞去站长之位后 鄙人最近主要进行本活动一些联系与组织 所以把自己加为本版的版主了
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

http://www.sinofrance.org/site/zz/40/index.htm
以上是活动在本站的地址之所在 正在改版之中

旧版保存在下列文件中

附件

40.rar (0 Bytes)

2003-11-13 21:45, 下载次数: 1059 , 阅读权限: 1

《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

由于可以理解的原因 本版块
中法文化年暨中法建交四十周年征文活动
改名为
纪念中法文化年网络征文活动
性质不变 仍为颂扬两国悠久历史文化及友谊
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

这份东西是以前 咪咪学法语 的站长作美工的。

附件

ph.rar (0 Bytes)

2003-11-15 20:50, 下载次数: 1070 , 阅读权限: 1

《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

QUOTE
2003-02-15 23:50:13  

考虑到文化年活动的重要性及以上原因,将本栏《纪念中法建交四十周年征文 专栏 》改名为:
《中法文化年暨中法建交四十周年征文活动》
建交40周年我觉得政治性并非很浓,因为这是两国家的事情。而不是政党的。即使政党的问题也不大。咪咪交流中告诉某专家对此的意见。于是我刚刚想到就先改成这个名称。反正只是改一下名字,活动形式和内容不变。


这样一个重大的历史时刻,我们要感谢那些为了纪念这一时刻而做出自己努力的人们! biggrin.gif
Quand je suis tombee dans un puit profond...
J'ai cri pour appeler une aide...
La nuit tombe...
Je baisse ma tete decouragement...
Soudin, je trouve des belles etoiles au-dessus de l'eau...
Dans la desesperence, je rencontre une belle surprise...

TOP

wink.gif 为了活动的需要 将 法兰西论坛 Forum SinoFrance 最新新帖 设置为本版块的新帖
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP