音乐类学生面签的几个总结
我在论坛里看到很多人总结的面签问题,对于艺术类学生.有很多很专业的艺术术语,用法语很难解释,尤其是音乐,欧洲是音乐的起源地,我们很难把欧洲人的东西解释的很明确,就象他们也无法解释京剧一样,我上一次面签,被问到了有关音乐起源的问题,结果我的回答他们不很满意,这关系到怀疑我专业真实性的问题.最近我又准备了一些,希望对音乐类朋友们,能有帮助.
1.为什么选择去法国读音乐?
我在大学的时候, 演唱(奏)过欧洲不同国家的歌(乐)曲,但我更喜欢法国歌(乐)曲因为法国的歌(乐)曲具有强烈的民族性,纯音乐美,诗一样的风格,浪漫的语言,高雅的气质等特点,但是由于大部分教师的都不会法语,学校的法国音乐资料也比较少,所以能够更深入的了解法国音乐文化成为我的理想。
这部分要简单,把法国音乐的几个大特征,写出来.
Quand j’était à l'université, j’ai chante(executes)(演奏) des chansons(composition)(乐曲) des pays différents européens, et j'aimais des chansons françaises(composition) parce que des chansons françaises (composition)ont des caractéristiques nationales, belles, poésiques, romantiques, et distinguées. Mais en raison que la plupart des professeurs ne connaît pas le français, et on a peu de matériels français de musique à l'université, donc comprendre profondément la culture française de musique devient mon idéal.
2.你喜欢那些作曲家?
Quels compositeurs et chanteurs aimez-vous?
J’aime Claude Achille Debussy et ténor français Alagna Roberto etc我喜欢德彪西,还有歌唱家....演奏家....(<<马塞曲>的作者里尔 RONGET DE LISLE)这些是法国作曲家,也可以说别的国家的.如 贝多芬 LUDWIG VAN BEETHOVEN ,MOZART,HAYDN海顿 等等)
3.你曾演奏(唱)过什么作品?
4.你还学过其他课程吗?
我学过基础音乐理论,和声乐等等。
Est-ce que vous avez appris d’autres cours spécialisés?
Théorie de musique de base, avec la musique vocale et ainsi de suite.
5.解释一下,什么是和声学(基础音乐理论)。
和声是指使几个音组合成和音,并使这样的一些和音形成连续的进行
音乐理论是指包含音律,记谱,调式,节秦,音乐速度与力度,以及音乐术语等的音乐理论知识,
视唱练身,是一门培养快速识谱能力,和音符听辨能力的课程
作品分析:是指运用音乐理论,和声知识结合文字,为完整的音乐作品,划分段落,总结乐曲风格及作者的意向的学科。
(这个很重要,我花了很长时间,用最简单的话,总结出来的,如果有朋友觉得不准确我们可以讨论)
Pourriez-vous m’expliquer qu’est-ce que c’est l'harmonie (théorie de musique de base).
L'harmonie se constitue de plusieurs sons, et fait ses sons un procession continuel.
La théorie de musique se forme de la règle, la notation, le mode, le rythme, la vitesse la force de la musique, aussi bien que la terminologie de musique et ainsi de suite la connaissance de théorie de musique.
La pratique de chant, est un cours pour former la capacité de discerner des notes rapidement.
L'analyse des oeuvres: Se rapporte à l’utilisation de la théorie de musique, l’harmonie et documents pour diviser des paragraphes, résumer le style des oeuvres et la direction de l'auteur
先这些吧,请大家指教,补充. 斑竹指点.
整理的很辛苦,因为很难概括,翻译.
这些虽然不多,但是,我选择了对大家有帮助的文字,大家有什么关于自己的专业问题可以问我,我耐心解答.
请大家支持我,看过回帖,不胜感激.
斑竹,我什么时能被认证呀?
我在论坛里看到很多人总结的面签问题,对于艺术类学生.有很多很专业的艺术术语,用法语很难解释,尤其是音乐,欧洲是音乐的起源地,我们很难把欧洲人的东西解释的很明确,就象他们也无法解释京剧一样,我上一次面签,被问到了有关音乐起源的问题,结果我的回答他们不很满意,这关系到怀疑我专业真实性的问题.最近我又准备了一些,希望对音乐类朋友们,能有帮助.
1.为什么选择去法国读音乐?
我在大学的时候, 演唱(奏)过欧洲不同国家的歌(乐)曲,但我更喜欢法国歌(乐)曲因为法国的歌(乐)曲具有强烈的民族性,纯音乐美,诗一样的风格,浪漫的语言,高雅的气质等特点,但是由于大部分教师的都不会法语,学校的法国音乐资料也比较少,所以能够更深入的了解法国音乐文化成为我的理想。
这部分要简单,把法国音乐的几个大特征,写出来.
Quand j’était à l'université, j’ai chante(executes)(演奏) des chansons(composition)(乐曲) des pays différents européens, et j'aimais des chansons françaises(composition) parce que des chansons françaises (composition)ont des caractéristiques nationales, belles, poésiques, romantiques, et distinguées. Mais en raison que la plupart des professeurs ne connaît pas le français, et on a peu de matériels français de musique à l'université, donc comprendre profondément la culture française de musique devient mon idéal.
2.你喜欢那些作曲家?
Quels compositeurs et chanteurs aimez-vous?
J’aime Claude Achille Debussy et ténor français Alagna Roberto etc我喜欢德彪西,还有歌唱家....演奏家....(<<马塞曲>的作者里尔 RONGET DE LISLE)这些是法国作曲家,也可以说别的国家的.如 贝多芬 LUDWIG VAN BEETHOVEN ,MOZART,HAYDN海顿 等等)
3.你曾演奏(唱)过什么作品?
4.你还学过其他课程吗?
我学过基础音乐理论,和声乐等等。
Est-ce que vous avez appris d’autres cours spécialisés?
Théorie de musique de base, avec la musique vocale et ainsi de suite.
5.解释一下,什么是和声学(基础音乐理论)。
和声是指使几个音组合成和音,并使这样的一些和音形成连续的进行
音乐理论是指包含音律,记谱,调式,节秦,音乐速度与力度,以及音乐术语等的音乐理论知识,
视唱练身,是一门培养快速识谱能力,和音符听辨能力的课程
作品分析:是指运用音乐理论,和声知识结合文字,为完整的音乐作品,划分段落,总结乐曲风格及作者的意向的学科。
(这个很重要,我花了很长时间,用最简单的话,总结出来的,如果有朋友觉得不准确我们可以讨论)
Pourriez-vous m’expliquer qu’est-ce que c’est l'harmonie (théorie de musique de base).
L'harmonie se constitue de plusieurs sons, et fait ses sons un procession continuel.
La théorie de musique se forme de la règle, la notation, le mode, le rythme, la vitesse la force de la musique, aussi bien que la terminologie de musique et ainsi de suite la connaissance de théorie de musique.
La pratique de chant, est un cours pour former la capacité de discerner des notes rapidement.
L'analyse des oeuvres: Se rapporte à l’utilisation de la théorie de musique, l’harmonie et documents pour diviser des paragraphes, résumer le style des oeuvres et la direction de l'auteur
先这些吧,请大家指教,补充. 斑竹指点.
整理的很辛苦,因为很难概括,翻译.
这些虽然不多,但是,我选择了对大家有帮助的文字,大家有什么关于自己的专业问题可以问我,我耐心解答.
请大家支持我,看过回帖,不胜感激.