打印

挪诺2007年DIY留法全记录(8月9日更新)

本主题由 Don 于 2008-4-22 23:30 移动
贴出来大家一起讨论借鉴 细节最重要。

TOP

回复 #11 overiris 的帖子

公证做好我拿回来一看,biologique居然写成biologiaue
所以公证完大家一定要再检查一遍法文翻译

TOP

是的,公证处的外事翻译是非常的不负责任的,大家一定要当面就核对好,不然回家发现再去改就很麻烦了.
挪诺的简单生活
http://xixi2626.spaces.live.com/
有种幸福是一瞬间的,有种遗憾是一辈子的

TOP

哎,我也是刚办好公证。

因为还要上班没那么多时间来回跑,就之前在公证处下载了表格签字盖章一切准备好了才去,想一次搞定。结果那些可以自己翻译的东西也只好丢给公证处去翻了,多花了至少五百多块。可是等别人帮我把证领回来一看,竟然把出生公证上我的名字给拼错了!害得我又跑了一趟,晕!大家领了证之后千万要自己核对一遍哦~~~

PS:我在深圳,办学位公证要求先去人才市场做学位认证,50块钱毕业证+学位证。

TOP

恩,看来细节的东西真的很多,确实很考验人呢
挪诺的简单生活
http://xixi2626.spaces.live.com/
有种幸福是一瞬间的,有种遗憾是一辈子的

TOP

住房证明呢不是说要开住房证明的麽
谢谢

TOP

等拿到OFFRE以后再办,不然你怎么知道你会被哪所学校录取呢,住房证明一定要和上学的地方是一个城市的
挪诺的简单生活
http://xixi2626.spaces.live.com/
有种幸福是一瞬间的,有种遗憾是一辈子的

TOP

请教

我的材料是找翻译公司弄的,再让教法语的外教和中教检查了一遍,然后做的公证.那个认证是怎么回事啊?一定要做吗?具体怎么弄呢?

TOP

认证就是核查翻译无误的,一般是到领事馆或CELA做,不过今年还不知道具体在哪里,估计多半是CELA。认证不一定都要做,看学校要求。
挪诺的简单生活
http://xixi2626.spaces.live.com/
有种幸福是一瞬间的,有种遗憾是一辈子的

TOP

大家一起努力加油

TOP