|
管理员
  
人民的守门员
|
1#
大 中
小 发表于 2007-8-22 23:53 只看该作者
革命摇篮井冈山景区部分地方采用法文标注
引用:为方便国内外游客,中国革命的摇篮——井冈山风景区将启用中文、英文、韩文3种语言标注的统一标示标牌。
新的标示标牌包括导游全景图、警示牌、景物景观介绍牌等,并将于9月底全面安装到位,旧标示同时拆除。除了中、英、韩文外,一些公共图形符号还将同时用日文和法文进行标注。这些标示标牌的外文翻译工作将聘请权威外语专家完成。
新标示标牌将统一规格,标示内容包括就近景区景点的中外文名称、距离、方向标,方便自助旅行者顺畅地到达目的地。
今年前7个月,井冈山景区共接待游客195.66万人次,其中境外游客34640人次,同比增加17.07%。这些外文标示标牌就是为了满足日益增多的国内外旅游者的需要而设立的。 汉网
虽然启用了法文 但地位还是不够的 
|