“的”在句后
请你们看一看这个小对话:
- 你看什么呢?
- “丁丁“。刚才我父亲在对面那个商店买的。
- 谁写的?
- 我不知道。
...
这段对话的“的”怎么分析呢?
第二个我敢肯定是跟“是¨¨的“句子结构有关。意思是:“是谁写的”: "Qui l'a écrit" 强调“谁“。
可在第一个句子里,我怀疑,看有两种解释:
1° 还是一样的情况。原来是“是¨¨的“句子结构,可把“是“没说 (sous-entendu)。口语肯定会听出有某状被强调(“是在对面那个商店”或者 “是我父亲买的“...)。意思是:"C'est dans ce magasin en face que mon père vient de l'acheter à l'instant" ou "C'est mon père qui vient de l'acheter à l'instant dans ce magasin en face." ...
2° "的"让我们把它前边的成分看作是名词 (substantivisation)。意思是 :“刚才我父亲在对面那个商店买的(书/丁丁):"Celui (le livre ou le Tintin)que mon père vient d'acheter dans ce magasin en face."
你们看得怎么样?
狄罗翰