试译LIMIERE DE CENDRES
LIMIERE DE CENDRES
Fluides
Le ciel et la mer
Sont presque diffuse
Une lumiere transparente
Reve
Sur ces rives sans contours
Ou
Une flamme creuse l’espace
Inexorable
Obstinement accrochee au vent
Mouette noire
Epuisee
La vaisseau de haut bord se fige
Et l’effoi du trepas arête le temps
Au seuil des tenebres
(TURNER-Funerailles en mer 1841-Londres)
灰烬之光
奔腾流动!
海天怒涛四散
几乎充盈整个时空
一缕透明光线
梦
没有轮廓,在远方岸上
那里
一簇火焰蚕食着空间
残酷无情
执拗地紧紧抓住每一丝风
黑色海鸥
筋疲力尽
高舷的海船凝固在水面
死亡的恐惧停止了时间
在通往黑暗的门槛
(透奈-《海难》1841-伦敦)