打印

版块调整征求意见

本主题由 Don 于 2008-6-27 01:06 移动
考虑到部分版块可能导致的重复发帖子情况 经杨同学的提醒 在前留学版块加了这个说明
前留学版块讨论留学法国中实用的特别集中在留学前的问题
留学考试相关请访问“法语学习·法语考试”版块;本版也不讨论教育学本身问题,请注意到“教育学与法国教育”版块的存在;
对某个具体的学校提问,请到“我们在法兰西”相关城市版块以便那里亲身经历着的朋友们告诉你一个真相;
想通过DIY出去的同学,请阅读《如何DIY——建议采取的步骤》及参加《SinoFrance留法DIY实时指导方案》,以便有效的互相帮助;
对赴法的一般问题及初到法国注意事项等内容,请在“旅法之路:从中国到法国”版块讨论。

以后其他版块都有相关说明,同时减少置顶帖子的数量。
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

大大同意哟

TOP

众望所归 由bix担任健康版斑竹 身份改为见习斑竹 按照规矩棍子数扩大10倍
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

哎呀看来要开始干活啦 cool_1.gif
Je pense donc je suis

TOP

附加说明
专业性讨论版块的设立 也是为 当代留学生手记·专业卷 做部分准备的
http://www.studiocurio.com/bbs/dispbbs.asp...oardID=8&ID=163
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

WIKI的分类不错 可以参考
QUOTE
生活、艺术与文化
饮食 - 服装 - 交通 - 教育 - 体育 - 娱乐 - 旅游 - 游戏 - 嗜好 - 工具 - 文学 - 音乐 - 舞蹈 - 电影 - 戏剧 - 电视 - 摄影 - 绘画 - 雕塑 - 手工艺 - 家庭 - 文明 - 文物 - 节日 - 虚构 - 符号 - 次文化

人文与社会科学
哲学 - 文学 - 艺术 - 语言学 - 历史学 - 地理学 - 心理学 - 社会学 - 政治学 - 法学 - 军事学 - 传播学 - 新闻学 - 考古学 - 人类学 - 民族学 - 宗教学 - 教育学 - 图书信息科学 - 经济学 - 人口学 - 家政学 - 管理学 - 性学

人类社会
文化 - 历史 - 语言 - 宗教 - 教育 - 家庭 - 组织 - 族群 - 经济 - 政治 - 政府 - 国家 - 传统 - 产业 - 媒体 - 运动 - 保安 - 法律 - 犯罪 - 奖励 - 城市

中华文化
中国历史 - 中国神话 - 中国音乐 - 戏曲曲艺 - 中华民俗 - 中国文学 - 中文古典典籍 - 武术 - 中医 - 国画 - 书法 - 佛教 - 道教 - 生肖
自然
生物 - 动物 - 植物 - 太空 - 气象 - 季节 - 化学元素 - 矿物 - 地理

自然科学
数学 - 物理学 - 力学 - 化学 - 天文学 - 地球科学 - 地质学 - 生物学 - 医学 - 农学 - 信息科学 - 系统科学 - 计算机科学

工程、技术与应用科学
交通运输 - 建筑学 - 土木工程 - 电气工程 - 机械工程 - 能源科学 - 测绘学 - 航空航天 - 矿业 - 冶金学 - 印刷 - 机械工程 - 化学工程 - 水利工程 - 通信技术 - 生物科技 - 材料科学 - 环境科学

世界
亚洲 - 非洲 - 大洋洲 - 北美洲 - 南美洲 - 欧洲 - 南极洲

附件

headbg.jpg (0 Bytes)

2005-4-30 22:54 , 阅读权限: 1

headbg.jpg

《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

bix的“生活 健康”是否可以改成“健康生活” 这样更通顺点呢?
《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP

"历史学与法国历史 人文地理"中的“人文地理”加在里面 现在又感觉有点不妥当 大家说说如何处理这一部分内容呢?

TOP

QUOTE(Don @ 2005-05-05 16:10:05)
bix的“生活 健康”是否可以改成“健康生活” 这样更通顺点呢?

那就是讨论的全要关于健康了?好象法国各个门户站都是"la vie et la sante"这么分的
Je pense donc je suis

TOP

主题还是生活和健康(医药卫生等),法国的部原先是“Ministère de la Santé, de la Famille et des Personnes handicapées”,现在改成“Ministère des Solidarités de la Santé et de la Famille”是否更加符合我们的想法呢?PS,“健康生活”中文只是更多从读起来顺口考虑:)
先摸索着看看再说。
http://www.sante.gouv.fr/
http://www.sante.fr/

附件

logo_sante.gif (0 Bytes)

2005-5-5 21:36 , 阅读权限: 1

logo_sante.gif

《高等院校专业参考》主编;《专业 职业 事业》丛书召集人
《欧洲留学生手记——法国卷》主编;《当代留学生手记》丛书召集人
东东大卖场,望各位支持
房地产经济师;杭州市房地产学会 会员
杭州市翻译协会 理事 副秘书长
平湖中学杭州校友会 常务理事

TOP