打印

标准的我爱你怎么说呀!~~~~

标准的我爱你怎么说呀!~~~~

TOP

A qui vous voulez parler cette phrase? Bon,je vous dire,c'est---Je t'aime!

TOP

Je t'amie!

TOP

Je t'aime!

TOP

不好意思,我有一次在书上看到的是Je vous aime :confused:
irain[FONT=Times][SIZE=7][COLOR=blue]

TOP

rolleyes.gif 那是"我爱您"
呵呵,也不错:
您=心上有你 :amour:

TOP

听老师讲 法语里的我爱你 Je t'aime 好比 I like you。真正的爱是 j'adore 但法国人爱和喜欢统统都用 aimer表示,所以有人说 Je t'aime 的时候, 其实可能实在说 我喜欢你.呵呵~ wink.gif

TOP

QUOTE(wyvern @ 2004-04-19 08:36:35)
听老师讲 法语里的我爱你 Je t'aime 好比 I like you。真正的爱是 j'adore 但法国人爱和喜欢统统都用 aimer表示,所以有人说 Je t'aime 的时候, 其实可能实在说 我喜欢你.呵呵~ wink.gif

如果很亲近,说“Je t'aime”即可,如果在特殊的环境下,你想特别地表现出慎重和对对方的尊重,以至于要制造一种距离感(距离产生美嘛,哈哈),也可以说“Je vous aime”。至于“J'adore”通常指物,对人只是“特别喜欢”“你很可爱”的意思。如果说“Je t'aime beaucoup”或者“Je t'aime bien”则只是喜欢而已。表达爱情有很多方式,比如“tu me plaît”等等.

QUOTE
听老师讲 法语里的我爱你 Je t'aime 好比 I like you.
不对.
Je t'aime bien = You are so kind, or you are so lovely.
Je t'aime = I love you.
Vouloir, c'est pouvoir.

TOP

对不起重发了,斑竹看到了请删掉一个。

补遗 :我爱你怎么能有标准呢?如果有标准不就跟麦当劳一样可以批量生产了吗?我想每个人都有自己独特的求爱方式。
Vouloir, c'est pouvoir.

TOP

à mon avis ......

je t'aime = i like you

je t'aime bien = i like you very (bcz. u are lovely)

je t'aime beaucoup = i love you


"Je vous aime" avoir le sens de respect , on pourrait le dire mais très peu entre les jeunes .

ou bien , vous = plusieurs (quand tu dis à deux personnes ou plus )
我想我们都是好人 可惜拥有太骄傲的灵魂 我想我们都是好人 可惜只有做朋友的缘分

TOP